keyboard_tab Data Act 2023/2854 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Članak 19. Obveze tijelâ javnog sektora, Komisije, Europske središnje banke i tijelâ Unije
- 1 Članak 28. Ugovorne obveze transparentnosti u vezi s međunarodnim pristupom i prijenosom
POGLAVLJE I.
OPĆE ODREDBE
POGLAVLJE II.
DIJELJENJE PODATAKA IZMEĐU PODUZEĆA I POTROŠAČA TE MEĐU PODUZEĆIMA
POGLAVLJE III.
OBVEZE IMATELJA PODATAKA KOJI SU U SKLADU S PRAVOM UNIJE OBVEZNI STAVITI PODATKE NA RASPOLAGANJE
POGLAVLJE IV.
NEPOŠTENE UGOVORNE ODREDBE POVEZANE S PRISTUPOM PODACIMA I NJIHOVOM UPORABOM MEĐU PODUZEĆIMA
POGLAVLJE V.
STAVLJANJE PODATAKA NA RASPOLAGANJE TIJELIMA JAVNOG SEKTORA, KOMISIJI, EUROPSKOJ SREDIŠNJOJ BANCI I TIJELIMA UNIJE NA TEMELJU IZNIMNE POTREBE
POGLAVLJE VI.
PROMJENA USLUGE OBRADE PODATAKA
POGLAVLJE VII.
NEZAKONITI MEĐUNARODNI PRISTUP TIJELA VLASTI NEOSOBNIM PODACIMA I NEZAKONITI MEĐUNARODNI PRIJENOS NEOSOBNIH PODATAKA TIJELIMA VLASTI
POGLAVLJE VIII.
INTEROPERABILNOST
POGLAVLJE IX.
PROVEDBA I IZVRŠAVANJE
POGLAVLJE X.
PRAVO SUI GENERIS NA TEMELJU DIREKTIVE 96/9/EZ
POGLAVLJE XI.
ZAVRŠNE ODREDBE
- podataka 15
- unije 8
- podatke 7
- javnog 6
- sektora 6
- koji 6
- obrade 5
- tijelo 5
- skladu 4
- koje 4
- usluga 4
- komisija 4
- europska 4
- središnja 4
- banka 4
- temelju 3
- imatelja 3
- podaci 3
- čuvaju 3
- smije 3
- poslovnih 3
- tajni 3
- tijelâ 3
- tijelo 3
- obveze 2
- prijenos 2
- uniji 2
- pristup 2
- međunarodni 2
- zahtijeva 2
- pravom 2
- kojoj 2
- informacije 2
- poslovne 2
- transparentnosti 2
- tajne 2
- tijelu 2
- tehničkih 2
- ugovornih 2
- kako 2
- sigurnost 2
- Članak 2
- primi 2
- povjerljivost 2
- mjere 2
- pravu 2
- nije 2
- organizacijske 2
- tehničke 2
- koju 2
Članak 19.
Obveze tijelâ javnog sektora, Komisije, Europske središnje banke i tijelâ Unije
1. Tijelo javnog sektora, Komisija, Europska središnja banka ili tijelo Unije koje primi podatke u skladu sa zahtjevom podnesenim na temelju članka 14.:
(a) | ne smije upotrebljavati podatke na način koji nije u skladu sa svrhom u koju su podaci zatraženi; |
(b) | moralo je provesti tehničke i organizacijske mjere kojima se čuvaju povjerljivost i cjelovitost traženih podataka i sigurnost prijenosâ podataka, osobito osobnih podataka, te zaštititi prava i slobode ispitanikâ; |
(c) | mora izbrisati podatke čim više nisu potrebni za navedenu svrhu i bez nepotrebne odgode obavijestiti imatelja podataka te pojedince ili organizacije koji su primili podatke u skladu s člankom 21. stavkom 1. da su podaci izbrisani, osim ako se arhiviranje podataka zahtijeva u skladu s pravom Unije ili nacionalnim pravom o javnom pristupu dokumentima u kontekstu obveza u pogledu transparentnosti. |
2. Tijelo javnog sektora, Komisija, Europska središnja banka, tijelo Unije ili treća strana koja primi podatke na temelju ovog poglavlja:
(a) | ne smije iskorištavati podatke ili uvid u ekonomsko stanje, imovinu i proizvodne ili operativne metode imatelja podataka za razvoj ili unapređenje povezanog proizvoda ili povezane usluge koji su u konkurenciji s povezanim proizvodom ili povezanom uslugom imatelja podataka; |
(b) | ne smije dijeliti podatke s drugom trećom stranom u bilo koju od svrha iz točke (a). |
3. Otkrivanje poslovnih tajni tijelu javnog sektora, Komisiji, Europskoj središnjoj banci ili tijelu Unije zahtijeva se samo u mjeri u kojoj je to nužno za postizanje svrhe zahtjeva na temelju članka 15. U tom slučaju imatelj podataka ili, ako nije riječ o istoj osobi, nositelj poslovne tajne utvrđuje koji su podaci zaštićeni kao poslovne tajne, uključujući u relevantnim metapodacima. Tijelo javnog sektora, Komisija, Europska središnja banka ili tijelo Unije, prije otkrivanja poslovnih tajni, poduzimaju sve potrebne i primjerene tehničke i organizacijske mjere kako bi očuvali povjerljivost poslovnih tajni, što prema potrebi uključuje uporabu modela ugovornih odredbi, tehničkih standarda i primjenu kodeksa ponašanja.
4. Tijelo javnog sektora, Komisija, Europska središnja banka ili tijelo Unije odgovorno je za sigurnost podataka koje prima.
Članak 28.
Ugovorne obveze transparentnosti u vezi s međunarodnim pristupom i prijenosom
1. Pružatelji usluga obrade podataka stavljaju na raspolaganje sljedeće informacije na svojim internetskim stranicama i te informacije ažuriraju:
(a) | jurisdikciji kojoj podliježe infrastruktura IKT-a uvedena radi obrade podataka u okviru njihovih pojedinačnih usluga; |
(b) | opći opis tehničkih, organizacijskih i ugovornih mjera koje je donio pružatelj usluga obrade podataka kako bi spriječio međunarodni pristup tijelâ vlasti neosobnim podacima koji se čuvaju u Uniji ili međunarodni prijenos neosobnih podataka koji se čuvaju u Uniji ako bi takav pristup ili prijenos bili protivni pravu Unije ili nacionalnom pravu relevantne države članice. |
2. Internetske stranice iz stavka 1. navode se u ugovoru o svim uslugama obrade podataka koje nude pružatelji usluga obrade podataka.
whereas