search


keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2019/2161 HU

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13

2019/2161 HU Art. 6 . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl




whereas :


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 500

 

„6a. cikk

(1)   Az árcsökkentés bejelentése esetében meg kell jelölni a korábbi, a kereskedő által az árcsökkentést megelőzően, meghatározott ideig alkalmazott árat.

(2)   A korábbi ár a kereskedő által egy olyan időszakban alkalmazott legalacsonyabb árat jelenti, amely nem lehet rövidebb, mint az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap.

(3)   A tagállamok ettől eltérő szabályokat állapíthatnak meg a romlandó vagy minőségüket rövid ideig megőrző árukra vonatkozóan.

(4)   Amennyiben a termék 30 napnál rövidebb ideje van forgalomban, a tagállamok a (2) bekezdésben meghatározott időtartamnál rövidebb időtartamról is rendelkezhetnek.

(5)   A tagállamok rendelkezhetnek úgy, hogy ha az árcsökkentés mértéke fokozatosan növekszik, akkor a korábbi ár az árcsökkentés első alkalmazása előtti, az árcsökkentés nélküli ár.”

2.

A 8. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„6a. cikk

Az online_piacokon kötött szerződésekre vonatkozó egyedi kiegészítő tájékoztatási követelmények

(1)   Mielőtt a fogyasztó számára kötelezővé válna egy online_piaci távollévők közötti szerződés vagy bármilyen kapcsolódó ajánlat, az online_piac szolgáltatója, a 2005/29/EK irányelv sérelme nélkül, világos és érthető nyelven, az alkalmazott távközlő eszközöknek megfelelő módon tájékoztatást nyújt a fogyasztó számára az alábbiakról:

a)

az ajánlatokat bemutató oldalról közvetlenül és könnyen elérhető online felület egy külön részén rendelkezésre bocsátott általános információ a fogyasztó számára a keresési lekérdezése nyomán megjelenő ajánlatok rangsorolását meghatározó fő paraméterekről a 2005/29/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének m) pontjában meghatározottak szerint, valamint e paraméterek más paraméterekhez viszonyított jelentősége;

b)

az, hogy az árukat, szolgáltatásokat vagy digitális tartalmat kínáló harmadik fél kereskedőnek minősül-e, az említett harmadik fél által az online_piac szolgáltatója felé tett nyilatkozat alapján;

c)

az, hogy amennyiben az árukat, szolgáltatásokat vagy digitális tartalmat kínáló harmadik fél nem kereskedő, az uniós fogyasztóvédelmi jogszabályokból eredő fogyasztói jogok nem alkalmazhatók a szerződésre;

d)

adott esetben az, hogy a szerződéssel kapcsolatos kötelezettségek hogyan oszlanak meg az árukat, szolgáltatásokat vagy digitális tartalmat kínáló harmadik fél és az online_piac szolgáltatója között, és hogy ez az információ nem érinti azokat a felelősségeket, amelyek az online_piac szolgáltatójára vagy a harmadik fél kereskedőre h árulnak a szerződéssel kapcsolatban más uniós vagy nemzeti jog szerint.

(2)   A 2000/31/EK irányelv sérelme nélkül ez a cikk nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy további tájékoztatási követelményeket írjanak elő az online_piacok szolgáltatói számára. Ezeknek a rendelkezéseknek arányosnak, megkülönböztetéstől mentesnek és a fogyasztóvédelem szempontjából indokoltnak kell lenniük.”

6.

A 7. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

(3)   Amennyiben_a_fogyasztó_azt_akarja,_hogy_a_szolgáltatás_teljesítése,_illetve_a_víz-,_gáz-_vagy_villamosenergia-szolgáltatás_–_amennyiben_azokat_nem_korlátozott_térfogatban_vagy_meghatározott_mennyiségben_kínálják_értékesítésre_–_vagy_távfűtési_szolgáltatás_a_9._cikk_(2)_bekezdésében_megállapított_elállási_időszakon_belül_kezdődjön_meg,_és_a_szerződés_fizetési_kötelezettséget_keletkeztet_a_fogyasztó_számára,_a_kereskedőnek_kérnie_kell,_hogy_a_fogyasztó_erre_vonatkozó_kifejezett_kérelmét_tartós_adathordozón_nyújtsa_be,_és_kérnie_kell_a_fogyasztótól_annak_tudomásul_vételét,_hogy_miután_a_kereskedő_teljes_mértékben_teljesítette_a_szerződést,_a_fogyasztónak_a_továbbiakban_nem_lesz_joga_a_szerződéstől_való_elállásra.

7.

A 8. cikk a következőképpen módosul:

a)

a (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(4)   Ha a szerződést olyan távközlő eszköz alkalmazásával kötik meg, amelyen az információk megjelenítésére korlátozott hely vagy idő áll rendelkezésre, az ilyen szerződés megkötése előtt a kereskedő az alkalmazott eszköz útján közli legalább az áru vagy szolgáltatás lényeges tulajdonságaira, a kereskedő azonosító adataira, a teljes árra, az elállási jogra, a szerződés időtartamára és – amennyiben a szerződés határozatlan időre szól – a szerződés felmondásának feltételeire vonatkozó, a 6. cikk (1) bekezdésének a), b), e), h) és o) pontjában említett, szerződéskötést megelőző információkat, a h) pontban említett és az I. melléklet B. részében meghatározott elállásinyilakozat-minta kivételével. A 6. cikk (1) bekezdésében említett további információkat, köztük az elállásinyilatkozat-mintát a kereskedő megfelelő módon, e cikk (1) bekezdésével összhangban bocsátja a fogyasztó rendelkezésére.”;

b)

a (8) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

(8)   Amennyiben_a_fogyasztó_azt_akarja,_hogy_a_szolgáltatás_teljesítése,_illetve_a_víz-,_gáz-_vagy_villamosenergia-szolgáltatás_–_amennyiben_azokat_nem_korlátozott_térfogatban_vagy_meghatározott_mennyiségben_kínálják_értékesítésre_–_vagy_távfűtési_szolgáltatás_a_9._cikk_(2)_bekezdésében_megállapított_elállási_időszakon_belül_kezdődjön_meg,_és_a_szerződés_fizetési_kötelezettséget_keletkeztet_a_fogyasztó_számára,_a_kereskedőnek_kérnie_kell,_hogy_a_fogyasztó_erre_vonatkozó_kifejezett_kérelmet_nyújtson_be,_és_kérnie_kell_a_fogyasztótól_annak_tudomásul_vételéthogy miután a kereskedő teljes mértékben teljesítette a szerződést, a fogyasztónak a továbbiakban nem lesz joga a szerződéstől való elállásra.”.

8.

A 9. cikk a következőképpen módosul:

a)

a szövegbe a következő bekezdés kerül beillesztésre:

„(1a)   A fogyasztók jogos érdekeinek az agresszív vagy megtévesztő marketing- vagy értékesítési gyakorlatokkal szembeni védelme céljából a tagállamok elfogadhatnak olyan szabályokat, amelyek szerint az (1) bekezdésben említett 14 napos elállási időszakot 30 napra hosszabbítják meg azon szerződések esetében, amelyeket egy kereskedő által a fogyasztó otthonában tett kéretlen látogatások vagy egy kereskedő által szervezett olyan kirándulások keretében kötöttek, amelyek célja vagy hatása termékek fogyasztók számára történő népszerűsítése vagy értékesítése volt. Ezeknek a szabályoknak arányosnak, megkülönböztetéstől mentesnek és a fogyasztóvédelem szempontjából indokoltnak kell lenniük.”;

b)

a (2) bekezdés bevezető szövegrésze helyébe a következő szöveg lép:

(2)   A_10._cikk_sérelme_nélkül_az_e_cikk_(1)_bekezdésében_említett_elállási_időszak_az_alábbiaktól_számított_14_nap_vagy_–_amennyiben_a_tagállamok_az_e_cikk_(1a)_bekezdésével_összhangban_szabályokat_fogadtak_el_–_30_nap_elteltével_jár_le:”.

9.

A 10. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

(2)   Amennyiben_a_kereskedő_a_9._cikk_(2)_bekezdésében_említett_naptól_számított_12_hónapon_belül_megadta_a_fogyasztónak_az_e_cikk_(1)_bekezdésében_előírt_tájékoztatást,_az_elállási_időszak_az_azon_napot_követő_14_nap_vagy_–_amennyiben_a_tagállamok_a_9._cikk_(1a)_bekezdésével_összhangban_szabályokat_fogadtak_el_–_30_nap_elteltével_jár_le,_amelyen_a_fogyasztó_megkapta_ezen_tájékoztatást.

10.

A 13. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:

„(4)   A fogyasztó személyes_adatainak tekintetében a kereskedő eleget tesz az (EU) 2016/679 rendelet szerint alkalmazandó kötelezettségeknek.

(5)   A kereskedő tartózkodik a fogyasztó által szolgáltatott vagy létrehozott, a kereskedő által biztosított digitális_tartalom vagy digitális_szolgáltatás használata során keletkezett, személyes_adatoktól eltérő bármely tartalom felhasználásától, kivéve, ha az ilyen tartalom:

a)

a kereskedő által szolgáltatott digitális_tartalom vagy nyújtott digitális_szolgáltatás kontextusán kívül nem használható;

b)

kizárólag a fogyasztónak a kereskedő által biztosított digitális_tartalom vagy digitális_szolgáltatás felhasználása során végzett tevékenységére vonatkozik;

c)

a kereskedő által más adatokkal összevonásra került, és nem lehet, vagy csak aránytalan erőfeszítéssel lehetne azt szétválasztani; vagy

d)

a fogyasztó által más személyekkel közösen került előállításra, és azt más fogyasztók továbbra is használhatják.

(6)   Az (5) bekezdés a), b) vagy c) pontjában említett helyzeteket kivéve a kereskedő a fogyasztó kérésére a fogyasztó rendelkezésére bocsát minden olyan, a személyes_adatoktól különböző tartalmat, amelyet a fogyasztó a kereskedő által biztosított digitális_tartalom vagy digitális_szolgáltatás használata során szolgáltatott vagy hozott létre.

(7)   A fogyasztó jogosult ezeket a digitális tartalmakat ingyenesen, a kereskedő részéről mindennemű akadályoztatás nélkül, észszerű időn belül, általánosan használt és géppel olvasható adatformátumban lehívni.

(8)   A szerződéstől való elállás esetén a kereskedő megakadályozhatja, hogy a fogyasztó tovább használja a digitális tartalmat, illetve a digitális_szolgáltatást, különösen oly módon, hogy a digitális tartalmat, illetve a digitális_szolgáltatást – a (6) bekezdés sérelme nélkül – a fogyasztó számára hozzáférhetetlenné teszi, vagy letiltja a fogyasztó felhasználói fiókját.”

11.

A 14. cikk a következőképpen módosul:

a)

a szövegbe a következő bekezdés kerül beillesztésre:

„(2a)   A szerződéstől való elállás esetén a fogyasztó tartózkodik a digitális_tartalom vagy a digitális_szolgáltatás használatától és ezek elérhetővé tételétől harmadik felek számára.”;

b)

a (4) bekezdés b) pontjának i. alpontja helyébe a következő szöveg lép:

„i.

a fogyasztó előzetesen nem j árult hozzá kifejezetten ahhoz, hogy a teljesítés a 9. cikkben említett 14 vagy 30 napos időszak letelte előtt megkezdődjön;”.

12.

A 16. cikk a következőképpen módosul:

a)

az első bekezdés a következőképpen módosul:

i.

az a) pont helyébe a következő szöveg lép:

„a)

szolgáltatási_szerződések esetében a szolgáltatás maradéktalan teljesítése után, azonban ha a szerződés fizetési kötelezettséget keletkeztet a fogyasztó számára, csak akkor, ha a teljesítés a fogyasztó kifejezett előzetes beleegyezésével és annak a fogyasztó általi tudomásulvételével kezdődött meg, hogy elveszíti elállási jogát, amint a kereskedő maradéktalanul teljesítette a szerződést;”;

ii.

az m) pont helyébe a következő szöveg lép:

„m)

nem tárgyi adathordozón rögzített digitális_tartalom szolgáltatására vonatkozó szerződések, ha a teljesítés elkezdődött, és amennyiben a szerződés fizetési kötelezettséget keletkeztet a fogyasztó számára, amennyiben:

i.

az elállási időszakon belüli teljesítést a fogyasztó előzetes kifejezett hozzáj árulásával kezdték meg;

ii.

a fogyasztó tudomásul vette, hogy ezáltal elveszíti elállási jogát; és

iii.

a kereskedő visszaigazolást adott a 7. cikk (2) bekezdésének vagy a 8. cikk (7) bekezdésének megfelelően.”;

b)

a cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:

„A fogyasztók jogos érdekeinek az agresszív vagy megtévesztő marketing- vagy értékesítési gyakorlatokkal szembeni védelme céljából a tagállamok eltérhetnek az elállási jognak az első bekezdés a), b), c) és e) pontjában meghatározott kivételeitől azon szerződések esetében, amelyeket egy kereskedő által a fogyasztó otthonában tett kéretlen látogatások vagy egy kereskedő által szervezett olyan kirándulások keretében kötöttek, amelyek célja vagy hatása termékek fogyasztók számára történő népszerűsítése vagy értékesítése volt. Ezeknek a rendelkezéseknek arányosnak, megkülönböztetéstől mentesnek és a fogyasztóvédelem szempontjából indokoltnak kell lenniük.

Azon szolgáltatási_szerződések esetében, amelyek fizetési kötelezettséget keletkeztetnek a fogyasztó számára, és amennyiben a fogyasztó kifejezetten kérte a kereskedőtől a javítás céljából történő látogatást, a tagállamok rendelkezhetnek úgy, hogy a fogyasztó elveszíti az elállási jogot a szolgáltatás teljeskörű teljesítését követően, feltéve ha a teljesítés a fogyasztó előzetes kifejezett hozzáj árulásával kezdődött.”

13.

A 24. cikk helyébe a következő szöveg lép:

6. cikk

A Bizottság jelentése és felülvizsgálat

2024. május 28-ig a Bizottság jelentést nyújt be ezen irányelv alkalmazásáról az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. E jelentésnek különösen tartalmaznia kell ezen irányelv rendelkezéseinek értékelését a következők tekintetében:

a)

a kereskedő üzlethelyiségeitől eltérő helyen szervezett rendezvények; valamint

b)

az azonosként forgalmazott, de összetételében vagy jellemzőiben jelentősen eltérésekkel rendelkező áruk esete, beleértve azt is, hogy ezekben az esetekben szigorúbb követelmények szükségesek-e, többek között a 2005/29/EK irányelv I. mellékletében történő betiltás, valamint hogy szükségesek-e részletesebb rendelkezések az áruk megkülönböztetésével kapcsolatos információkról.

E jelentéshez szükség esetén jogalkotási javaslatot kell csatolni.


whereas