keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 PL cercato: 'miejscu' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- konsument
- przedsiębiorca
- towary
- towary wyprodukowane według specyfikacji konsumenta
- umowa sprzedaży
- umowa o świadczenie usług
- umowa zawierana na odległość
- umowa zawierana poza lokalem przedsiębiorstwa
- lokal przedsiębiorstwa
- trwały nośnik
- treści cyfrowe
- usługa finansowa
- aukcja publiczna
- gwarancja handlowa
- umowa dodatkowa
- Odbierzemy towary.
- Proszę odesłać lub przekazać nam towary lub … [proszę tutaj wpisać nazwę i pełny adres pocztowy, w przypadku gdy ma to zastosowanie, osoby upoważnionej przez Państwa do odbioru towarów], bez zbędnej zwłoki, a w każdym razie nie później niż 14 dni od dnia, w którym poinformowali nas Państwo o swoim odstąpieniu od niniejszej umowy. Termin jest zachowany, jeżeli odeślą Państwo towary przed upływem terminu 14 dni.
- Ponosimy koszty zwrotu towarów.
- Będą Państwo musieli ponieść bezpośrednie koszty zwrotu towarów.
- artykuł 145
- umowy 31
- państwo 22
- dzu 21
- przypadku 19
- towarów 16
- przez 15
- odstąpienia 14
- tiret 13
- proszę 12
- państwa 12
- towary 11
- jest 11
- oznacza 11
- się 11
- niniejszej 10
- którym 10
- przedsiębiorcy 9
- konsumenta 9
- której 9
- niż 9
- każdą 9
- wpisać 9
- posiadanie 8
- fizyczne 8
- jeżeli 8
- umów 8
- związku 7
- odstąpieniu 7
- adres 7
- oraz 7
- które 7
- odniesieniu 7
- prawa 7
- dnia 6
- zdanie 6
- umowę 6
- sposób 6
- usług 6
- informacji 6
- drugie 5
- dyrektywy 5
- pierwsze 5
- przedsiębiorca 5
- których 5
- zwrotu 5
- odległość 5
- konsument 5
- usługi 5
- sprzedaży 5
Artykuł 2
Definicje
Na użytek niniejszej dyrektywy stosuje się następujące definicje:
1) | „ konsument” oznacza każdą osobę fizyczną, która w umowach objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą ani wykonywaniem wolnego zawodu; |
2) | „ przedsiębiorca” oznacza każdą osobę fizyczną lub każdą osobę prawną, niezależnie od tego, czy jest to podmiot publiczny czy prywatny, która działa – w tym również za pośrednictwem każdej innej osoby działającej w jej imieniu lub na jej rzecz – w celach związanych z jej działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą lub wykonywaniem wolnego zawodu, w związku z umowami objętymi zakresem niniejszej dyrektywy; |
3) | „ towary” oznaczają wszelkie materialne rzeczy ruchome, z wyjątkiem przedmiotów sprzedawanych w drodze egzekucji lub w inny sposób z mocy prawa; w rozumieniu niniejszej dyrektywy za „ towary” uznaje się wodę, gaz i energię elektryczną, w przypadku gdy są wystawione na sprzedaż w ograniczonej objętości lub w określonej ilości; |
4) | „ towary wyprodukowane według specyfikacji konsumenta” oznaczają towary nieprefabrykowane, które wykonano na podstawie indywidualnego wyboru lub decyzji konsumenta; |
5) | „ umowa_sprzedaży” oznacza każdą umowę, na mocy której przedsiębiorca przenosi lub zobowiązuje się do przeniesienia własności towarów na konsumenta, a konsument płaci lub zobowiązuje się do zapłacenia ich ceny, w tym również każdą umowę, której przedmiotem są zarówno towary, jak i usługi; |
6) | „ umowa_o_świadczenie_usług” oznacza każdą umowę inną niż umowa_sprzedaży, na mocy której przedsiębiorca świadczy lub zobowiązuje się do świadczenia usługi na rzecz konsumenta, a konsument płaci lub zobowiązuje się do zapłacenia jej ceny; |
7) | „ umowa_zawierana_na_odległość” oznacza każdą umowę zawartą między przedsiębiorcą i konsumentem w ramach zorganizowanego systemu sprzedaży lub świadczenia usług na odległość, bez jednoczesnej fizycznej obecności przedsiębiorcy i konsumenta, z wyłącznym wykorzystaniem jednego lub większej liczby środków porozumiewania się na odległość do chwili zawarcia umowy włącznie; |
8) | „ umowa_zawierana_poza_lokalem_przedsiębiorstwa” oznacza każdą umowę między przedsiębiorcą i konsumentem:
|
9) | „ lokal_przedsiębiorstwa” oznacza:
|
10) | „ trwały_nośnik” oznacza każde urządzenie umożliwiające konsumentowi lub przedsiębiorcy przechowywanie informacji kierowanych do niego osobiście, w sposób umożliwiający dostęp do tych informacji w przyszłości przez okres odpowiedni do celów, jakim te informacje służą, i które pozwala na odtworzenie przechowywanych informacji w niezmienionej postaci; |
11) | „ treści_cyfrowe” oznaczają dane wytwarzane i dostarczane w formie cyfrowej; |
12) | „ usługa_finansowa” oznacza każdą usługę o charakterze bankowym, kredytowym, ubezpieczeniowym, emerytalnym, inwestycyjnym lub płatniczym; |
13) | „ aukcja_publiczna” oznacza metodę sprzedaży, w której towary lub usługi są oferowane przez przedsiębiorcę konsumentom, którzy osobiście uczestniczą lub mają możliwość osobistego uczestnictwa w aukcji, w ramach przejrzystej procedury składania konkurencyjnych ofert prowadzonej przez organizatora aukcji, i w której zwycięski oferent jest zobowiązany do nabycia towarów lub usług; |
14) | „ gwarancja_handlowa” oznacza każde zobowiązanie przedsiębiorcy lub producenta („gwarant”) wobec konsumenta – niezależnie od jego prawnego obowiązku zapewnienia zgodności towaru z umową – do zwrotu zapłaconej ceny lub wymiany towarów, ich naprawy lub zapewnienia ich serwisu w jakikolwiek sposób, jeśli nie są one zgodne ze specyfikacją lub nie spełniają jakichkolwiek innych wymogów niezwiązanych ze zgodnością towaru z umową określonych w oświadczeniu gwarancyjnym lub w stosownej reklamie dostępnej w momencie zawarcia umowy lub przed jej zawarciem; |
15) | „ umowa_dodatkowa” oznacza umowę, na mocy której konsument nabywa towary lub usługi powiązane z umową zawieraną na odległość lub umową zawieraną poza lokalem przedsiębiorstwa, w przypadku gdy towary te są dostarczane lub usługi te są świadczone przez przedsiębiorcę lub osobę trzecią na podstawie porozumienia między tą osobą trzecią a przedsiębiorcą. |
Artykuł 35
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu 25 października 2011 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
J. BUZEK
Przewodniczący
W imieniu Rady
M. DOWGIELEWICZ
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 317 z 23.12.2009, s. 54.
(2) Dz.U. C 200 z 25.8.2009, s. 76.
(3) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 23 czerwca 2011 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 10 października 2011 r.
(4) Dz.U. L 372 z 31.12.1985, s. 31.
(5) Dz.U. L 144 z 4.6.1997, s. 19.
(6) Dz.U. L 177 z 4.7.2008, s. 6.
(7) Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 36.
(8) Dz.U. L 178 z 17.7.2000, s. 1.
(9) Dz.U. L 88 z 4.4.2011, s. 45.
(10) Dz.U. L 255 z 30.9.2005, s. 22.
(11) Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1.
(12) Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1.
(13) Dz.U. L 149 z 11.6.2005, s. 22.
(14) Dz.U. L 201 z 31.7.2002, s. 37.
(15) Dz.U. L 95 z 21.4.1993, s. 29.
(16) Dz.U. L 171 z 7.7.1999, s. 12.
(17) Dz.U. C 321 z 31.12.2003, s. 1.
(18) Dz.U. L 158 z 23.6.1990, s. 59.
(19) Dz.U. L 33 z 3.2.2009, s. 10.
(20) Dz.U. L 133 z 22.5.2008, s. 66.
(21) Dz.U. L 271 z 9.10.2002, s. 16.
ZAŁĄCZNIK I
Informacje dotyczące korzystania z prawa do odstąpienia od umowy
A. Wzór pouczenia o odstąpieniu od umowy
Prawo do odstąpienia od umowy
Mają Państwo prawo odstąpić od niniejszej umowy w terminie 14 dni bez podania jakiejkolwiek przyczyny.
Okres na odstąpienie od umowy wygasa po upływie 14 dni od dnia
Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, muszą Państwo poinformować nas o swojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy w drodze jednoznacznego oświadczenia (na przykład pismo wysłane pocztą, faksem lub pocztą elektroniczną). Mogą Państwo skorzystać z wzoru formularza odstąpienia od umowy, jednak nie jest to obowiązkowe.
Aby zachować termin odstąpienia od umowy, wystarczy, aby wysłali Państwo informację dotyczącą wykonania przysługującego Państwu prawa do odstąpienia od umowy przed upływem terminu do odstąpienia od umowy.
Skutki odstąpienia od umowy
W przypadku odstąpienia od niniejszej umowy zwracamy Państwu wszystkie otrzymane od Państwa płatności, w tym koszty dostarczenia (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wybranego przez Państwa sposobu dostarczenia innego niż najtańszy standardowy sposób dostarczenia oferowany przez nas), bez zbędnej zwłoki, a w każdym przypadku nie później niż 14 dni od dnia, w którym zostaliśmy poinformowani o Państwa decyzji o wykonaniu prawa do odstąpienia od niniejszej umowy. Zwrotu płatności dokonamy przy użyciu takich samych sposobów płatności, jakie zostały przez Państwa użyte w początkowej transakcji, chyba że wyraźnie zgodziliście się Państwo na inne rozwiązanie; w każdym przypadku nie poniosą Państwo żadnych opłat w związku z tym zwrotem.
Instrukcje wypełniania:
Proszę wpisać jeden z następujących fragmentów tekstu w cudzysłowie:
|
Proszę wpisać Państwa nazwę/nazwisko, pełny adres pocztowy oraz, o ile są dostępne, Państwa numer telefonu, numer faksu i adres e-mail:. |
Jeżeli umożliwiają Państwo konsumentowi wypełnienie i przesłanie informacji o odstąpieniu od umowy drogą elektroniczną na Państwa stronie internetowej, proszę wpisać, co następuje: „Mogą Państwo również wypełnić i przesłać formularz odstąpienia od umowy lub jakiekolwiek inne jednoznaczne oświadczenie drogą elektroniczną na naszej stronie internetowej [proszę wstawić adres strony internetowej]. Jeżeli skorzystają Państwo z tej możliwości, prześlemy Państwu niezwłocznie potwierdzenie odbioru informacji o odstąpieniu od umowy na trwałym nośniku (na przykład pocztą elektroniczną).”. |
W przypadku umów sprzedaży, w których nie zaproponowali Państwo odbioru towarów w przypadku odstąpienia od umowy, proszę wpisać, co następuje: „Możemy wstrzymać się ze zwrotem płatności do czasu otrzymania towarów lub do czasu dostarczenia nam dowodu ich odesłania, w zależności od tego, które zdarzenie nastąpi najwcześniej.”. |
Jeżeli konsument otrzymał towary w związku z umową:
|
W przypadku umów dotyczących świadczenia usług lub dostarczania wody, gazu lub energii elektrycznej, w przypadku gdy nie są one wystawione na sprzedaż w ograniczonej objętości lub w ustalonej ilości, lub dostarczania centralnego ogrzewania, proszę wpisać, co następuje: „Jeżeli zażądali Państwo rozpoczęcia świadczenia usług lub dostarczania wody/gazu/energii elektrycznej/centralnego ogrzewania [niepotrzebne skreślić] w okresie na odstąpienie od umowy, zapłacą nam Państwo kwotę proporcjonalną do zakresu świadczeń spełnionych do chwili, w której poinformowali nas Państwo o swoim odstąpieniu od niniejszej umowy, w porównaniu z całym zakresem umowy.”. |
B. Wzór formularza odstąpienia od umowy
— | Adresat [w tym miejscu przedsiębiorca powinien wpisać nazwę przedsiębiorcy, pełny adres pocztowy oraz, o ile są dostępne, numer faksu i adres e-mail:]”: |
— | Ja/My (1) niniejszym informuję/informujemy (1) o moim/naszym (1) odstąpieniu od umowy sprzedaży następujących towarów (1)/o świadczenie następującej usługi (1) |
— |
— | Imię i nazwisko/Nazwa/nazwisko konsumenta(-ów) |
— | Adres konsumenta(-ów) |
— | Podpis konsumenta(-ów) (tylko jeżeli formularz jest przesyłany w wersji papierowej) |
— | Data |
(1) Niepotrzebne skreślić.
ZAŁĄCZNIK II
Tabela korelacji
Dyrektywa 85/577/EWG | Dyrektywa 97/7/WE | Niniejsza dyrektywa |
Artykuł 1 |
| Artykuł 3 w związku z art. 2 pkt 8 i 9 oraz art. 16 lit. h) |
| Artykuł 1 | Artykuł 1 w związku z art. 2 pkt 7 |
Artykuł 2 |
| Artykuł 2 pkt 1 i 2 |
| Artykuł 2 pkt 1 | Artykuł 2 pkt 7 |
| Artykuł 2 pkt 2 | Artykuł 2 pkt 1 |
| Artykuł 2 pkt 3 | Artykuł 2 pkt 2 |
| Artykuł 2 pkt 4 zdanie pierwsze | Artykuł 2 pkt 7 |
| Artykuł 2 pkt 4 zdanie drugie | — |
| Artykuł 2 pkt 5 | — |
Artykuł 3 ust. 1 |
| Artykuł 3 ust. 4 |
Artykuł 3 ust. 2 lit. a) |
| Artykuł 3 ust. 3 lit. e) i f) |
Artykuł 3 ust. 2 lit. b) |
| Artykuł 3 ust. 3 lit. j) |
Artykuł 3 ust. 2 lit. c) |
| — |
Artykuł 3 ust. 2 lit. d) |
| Artykuł 3 ust. 3 lit. d) |
Artykuł 3 ust. 2 lit. e) |
| Artykuł 3 ust. 3 lit. d) |
Artykuł 3 ust. 3 |
| — |
| Artykuł 3 ust. 1 tiret pierwsze | Artykuł 3 ust. 3 lit. d) |
| Artykuł 3 ust. 1 tiret drugie | Artykuł 3 ust. 3 lit. l) |
| Artykuł 3 ust. 1 tiret trzecie | Artykuł 3 ust. 3 lit. m) |
| Artykuł 3 ust. 1 tiret czwarte | Artykuł 3 ust. 3 lit. e) i f) |
| Artykuł 3 ust. 1 tiret piąte | Artykuł 6 ust. 3 i art. 16 lit. k) w związku z art. 2 pkt 13 |
| Artykuł 3 ust. 2 tiret pierwsze | Artykuł 3 ust. 3 lit. j) |
| Artykuł 3 ust. 2 tiret drugie | Artykuł 3 ust. 3 lit. f) (w odniesieniu do najmu do celów mieszkalnych), lit. g) (w odniesieniu do zorganizowanych podróży), lit. h) (w odniesieniu do umów timeshare), lit. k) (w odniesieniu do przewozu pasażerskiego z pewnymi wyjątkami) i art. 16 ust. 1 (wyjątki od prawa do odstąpienia od umowy) |
Artykuł 4 zdanie pierwsze |
| Artykuł 6 ust. 1 lit. b), c) i h) oraz art. 7 ust. 1 i 2 |
Artykuł 4 zdanie drugie |
| Artykuł 6 ust. 1 lit a) i art. 7 ust. 1 |
Artykuł 4 zdanie trzecie |
| Artykuł 6 ust. 1 |
Artykuł 4 zdanie czwarte |
| Artykuł 10 |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. a) | Artykuł 6 ust. 1 lit. b) i c) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. b) | Artykuł 6 ust. 1 lit. a) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. c) | Artykuł 6 ust. 1 lit. e) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. d) | Artykuł 6 ust. 1 lit. e) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. e) | Artykuł 6 ust. 1 lit. g) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. f) | Artykuł 6 ust. 1 lit. h) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. g) | Artykuł 6 ust. 1 lit. f) |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. h) | — |
| Artykuł 4 ust. 1 lit. i) | Artykuł 6 ust. 1 lit. o) i p) |
| Artykuł 4 ust. 2 | Artykuł 6 ust. 1 w związku z art. 8 ust. 1, 2 i 4 |
| Artykuł 4 ust. 3 | Artykuł 8 ust. 5 |
| Artykuł 5 ust. 1 | Artykuł 8 ust. 7 |
| Artykuł 5 ust. 2 | Artykuł 3 ust. 3 lit. m) |
| Artykuł 6 ust. 1 | Artykuł 9 ust. 1 i 2, art. 10, art. 13 ust. 2, art. 14 |
| Artykuł 6 ust. 2 | Artykuł 13 i art. 14 ust. 1 akapit pierwszy, drugi i trzeci |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret pierwsze | Artykuł 16 lit. a) |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret drugie | Artykuł 16 lit. b) |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret trzecie | Artykuł 16 lit. c) i d) |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret czwarte | Artykuł 16 lit. i) |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret piąte | Artykuł 16 lit. j) |
| Artykuł 6 ust. 3 tiret szóste | Artykuł 3 ust. 3 lit. c) |
| Artykuł 6 ust. 4 | Artykuł 15 |
| Artykuł 7 ust. 1 | Artykuł 18 ust. 1 (w odniesieniu do umów sprzedaży) |
| Artykuł 7 ust. 2 | Artykuł 18 ust. 2, 3 i 4 |
| Artykuł 7 ust. 3 | — |
| Artykuł 8 | — |
| Artykuł 9 | Artykuł 27 |
| Artykuł 10 | — (ale por. art. 13 dyrektywy 2002/58/WE) |
| Artykuł 11 ust. 1 | Artykuł 23 ust. 1 |
| Artykuł 11 ust. 2 | Artykuł 23 ust. 2 |
| Artykuł 11 ust. 3 lit. a) | Artykuł 6 ust. 9 w odniesieniu do ciężaru dowodu dotyczącego informacji przed zawarciem umowy; w odniesieniu do pozostałych spraw: — |
| Artykuł 11 ust. 3 lit. b) | Artykuł 24 ust. 1 |
| Artykuł 11 ust. 4 | — |
| Artykuł 12 ust. 1 | Artykuł 25 |
| Artykuł 12 ust. 2 | — |
| Artykuł 13 | Artykuł 3 ust. 2 |
| Artykuł 14 | Artykuł 4 |
| Artykuł 15 ust. 1 | Artykuł 28 ust. 1 |
| Artykuł 15 ust. 2 | Artykuł 28 ust. 1 |
| Artykuł 15 ust. 3 | Artykuł 28 ust. 1 |
| Artykuł 15 ust. 4 | Artykuł 30 |
| Artykuł 16 | Artykuł 26 |
| Artykuł 17 | — |
| Artykuł 18 | Artykuł 34 |
| Artykuł 19 | Artykuł 35 |
Artykuł 5 ust. 1 |
| Artykuł 9 i 11 |
Artykuł 5 ust. 2 |
| Artykuł 12 |
Artykuł 6 |
| Artykuł 25 |
Artykuł 7 |
| Artykuł 13, 14 i 15 |
Artykuł 8 |
| Artykuł 4 |
Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2006/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 października 2004 r. w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów (1) | Należy odczytywać jako odesłania |
Punkt 2 i 11 | do niniejszej dyrektywy |
whereas