keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 RO cercato: 'serviciilor' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- 3 Articolul 5 Cerințe în materie de informare pentru alte contracte decât contractele negociate în afara spațiilor comerciale și contractele la distanță
- 3 Articolul 6 Cerințe de informare pentru contractele la distanță și cele negociate în afara spațiilor comerciale
- 1 Articolul 14 Obligațiile consumatorului în cazul retragerii
- 1 Articolul 16 Exceptări de la dreptul de retragere
- 1 Articolul 31 Abrogări
- articolul 178
- alineatul 112
- care 72
- litera 49
- cazul 47
- retragere 37
- este 34
- pentru 31
- contract 23
- comerciantul 23
- după 22
- jo 21
- bunurile 21
- bunurilor 21
- dacă 21
- consumatorul 19
- consumatorului 18
- dreptul 17
- dumneavoastră 16
- sunt 16
- conformitate 14
- adresa 14
- comerciantului 14
- unui 13
- prin 13
- liniuță 13
- decât 13
- furnizarea 12
- punctul 12
- privind 12
- costul 11
- contractele 11
- directiva 11
- //ce 11
- bunuri 11
- comerciale 11
- consumator 11
- distanță 10
- orice 10
- privire 10
- afara 10
- serviciilor 10
- contractului 10
- acolo 10
- poate 10
- informare 10
- unde 10
- introduceți 9
- suplimentare 9
- returnării 9
Articolul 5
Cerințe în materie de informare pentru alte contracte decât contractele negociate în afara spațiilor comerciale și contractele la distanță
(1) Înainte ca un contract, altul decât un contract la distanță sau un contract negociat în afara spațiilor comerciale, sau orice ofertă similară să producă efecte obligatorii asupra consumatorului, comerciantul trebuie să îi furnizeze consumatorului următoarele informații în mod clar și inteligibil, în cazul în care respectivele informații nu reies în mod evident din context:
(a) | principalele caracteristici ale bunurilor sau serviciilor, în mod corespunzător cu mediul de comunicare și cu bunurile sau serviciile în cauză; |
(b) | identitatea comerciantului, cum ar fi denumirea sa socială, adresa geografică la care este stabilit și numărul său de telefon; |
(c) | prețul total al bunurilor sau serviciilor cu toate taxele incluse sau, în cazul în care prețul nu poate fi calculat în avans în mod rezonabil dată fiind natura bunurilor sau a serviciilor, modalitatea de calcul al prețului și, după caz, toate costurile suplimentare de transport, de livrare sau taxele poștale sau, în cazul în care acestea nu pot fi calculate în avans în mod rezonabil, menționarea faptului că aceste costuri suplimentare ar putea fi suportate de consumator; |
(d) | acolo unde este cazul, modalitățile de plată, livrare și executare, data până la care comerciantul se angajează să livreze bunurile sau să presteze serviciile și politica comerciantului de soluționare a reclamațiilor; |
(e) | în plus față de o mențiune a existenței unei garanții legale de conformitate pentru bunuri, existența și condițiile privind serviciile postvânzare și garanțiile comerciale, după caz; |
(f) | durata de valabilitate a contractului, după caz, sau, în cazul unui contract pe durată nedeterminată sau al unui contract care urmează să fie prelungit în mod automat, condițiile de reziliere a contractului; |
(g) | acolo unde este cazul, funcționalitatea, inclusiv aplicarea unor măsuri tehnice de protecție pentru conținuturile digitale; |
(h) | acolo unde este cazul, orice interoperabilitate pertinentă a conținuturilor digitale cu componentele hardware și software de care comerciantul are cunoștință sau se poate presupune în mod rezonabil că are cunoștință. |
(2) Alineatul (1) se aplică și contractelor de furnizare a apei, gazelor sau energiei electrice, atunci când acestea nu sunt puse în vânzare într-un volum limitat sau cantitate prestabilită, a încălzirii centralizate sau a conținuturilor digitale care nu sunt livrate pe un suport material.
(3) Statelor membre nu li se va cere să aplice alineatul (1) contractelor care implică tranzacții de la o zi la alta și care sunt puse în execuție imediat, în momentul în care sunt încheiate.
(4) Pentru contractele care fac obiectul prezentului articol, statele membre pot adopta sau menține cerințe precontractuale suplimentare în materie de informare.
CAPITOLUL III
INFORMAȚII DESTINATE CONSUMATORILOR ȘI DREPTUL DE RETRAGERE DIN CONTRACTELE LA DISTANȚĂ ȘI CELE NEGOCIATE ÎN AFARA SPAȚIILOR COMERCIALE
Articolul 6
Cerințe de informare pentru contractele la distanță și cele negociate în afara spațiilor comerciale
(1) Înainte ca un contract la distanță sau negociat în afara spațiilor comerciale sau orice ofertă similară să producă efecte obligatorii asupra consumatorului, comerciantul trebuie să îi furnizeze consumatorului următoarele informații în mod clar și inteligibil:
(a) | principalele caracteristici ale bunurilor sau serviciilor, în mod corespunzător cu mediul de comunicare și cu bunurile sau serviciile în cauză; |
(b) | identitatea comerciantului, cum ar fi denumirea sa comercială; |
(c) | adresa geografică la care este stabilit comerciantul și numărul de telefon, numărul de fax și adresa de poștă electronică ale acestuia, în cazul în care sunt disponibile, pentru a-i permite consumatorului să ia rapid legătura cu comerciantul și să comunice cu acesta în mod eficient și, dacă este cazul, adresa geografică și identitatea comerciantului în contul căruia acționează; |
(d) | în cazul în care este diferită de adresa furnizată în conformitate cu litera (c), adresa geografică a locului în care comerciantul își desfășoară activitatea și, după caz, adresa comerciantului în numele căruia acționează, la care consumatorul poate trimite eventualele reclamații; |
(e) | prețul total al bunurilor și serviciilor cu toate taxele incluse sau, în cazul în care prețul nu poate fi calculat în dinainte în mod rezonabil dată fiind natura bunurilor sau a serviciilor, modalitatea de calcul al prețului și, după caz, toate costurile suplimentare de transport, de livrare, taxele poștale sau de orice altă natură sau, în cazul în care acestea nu pot fi calculate dinainte în mod rezonabil, menționarea faptului că aceste costuri suplimentare ar putea fi suportate de consumator; în cazul unui contract pe durată nedeterminată sau al unui contract care include un abonament, prețul total va include costurile totale pe perioada de facturare. În cazul în care aceste contracte sunt taxate la un tarif fix, prețul total va cuprinde și costurile lunare totale. În cazul în care costul total nu poate fi calculat dinainte, ar trebui indicat modul în care se calculează prețul; |
(f) | costul de utilizare a mijloacelor de comunicare la distanță în vederea încheierii contractului, atunci când este calculat pe baza unui alt tarif decât tariful de bază; |
(g) | modalitățile de plată, livrare, executare, data până la care comerciantul se angajează să livreze bunurile sau să presteze serviciile și, după caz, politica comerciantului de soluționare a reclamațiilor; |
(h) | în cazul în care există un drept de retragere, condițiile, termenele și procedurile de exercitare a dreptului respectiv, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1), precum și formularul tipizat de retragere, prezentat în anexa I partea B; |
(i) | acolo unde este cazul, faptul că consumatorul va trebui să suporte costul aferent returnării bunurilor în caz de retragere și, pentru contractele la distanță, dacă bunurile, prin însăși natura lor, nu pot fi, în mod normal, returnate prin poștă, costul aferent returnării bunurilor; |
(j) | în cazul în care consumatorul își exercită dreptul de retragere după formularea unei cereri în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) sau cu articolul 8 alineatul (8), informația potrivit căreia consumatorul este ținut să achite comerciantului costuri rezonabile, în conformitate cu articolul 14 alineatul (3); |
(k) | în cazul în care dreptul de retragere nu este prevăzut în conformitate cu articolul 16, informația conform căreia consumatorul nu va beneficia de un drept de retragere sau, după caz, circumstanțele în care consumatorul își pierde dreptul de retragere; |
(l) | o mențiune referitoare la existența unei garanții legale privind conformitatea bunurilor; |
(m) | acolo unde este cazul, existența și condițiile de asistență după vânzare acordată consumatorului, serviciile prestate după vânzare și garanțiile comerciale; |
(n) | existența codurilor de conduită relevante, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (f) din Directiva 2005/29/CE, și modalitatea în care pot fi obținute copii ale acestora, după caz; |
(o) | durata contractului, după caz, sau, dacă contractul este încheiat pe durată nedeterminată sau urmează să fie prelungit în mod automat, condițiile de reziliere a contractului; |
(p) | acolo unde este cazul, durata minimă de valabilitate a obligațiilor care revin consumatorului conform contractului; |
(q) | acolo unde este cazul, existența și condițiile aferente avansurilor sau altor garanții financiare care trebuie plătite sau oferite de consumator la cererea comerciantului; |
(r) | acolo unde este cazul, funcționalitatea, inclusiv aplicarea unor măsuri tehnice de protecție pentru conținutul digital; |
(s) | acolo unde este cazul, orice interoperabilitate pertinentă a conținutului digital cu componentele hardware și software de care comerciantul are cunoștință sau se poate presupune în mod rezonabil că are cunoștință; |
(t) | acolo unde este cazul, posibilitatea și modalitatea de a recurge la un mecanism extrajudiciar de depunere și soluționare a reclamațiilor căruia i se supune comerciantul. |
(2) Alineatul (1) se aplică și contractelor de furnizare a apei, gazelor sau energiei electrice, atunci când acestea nu sunt puse în vânzare într-un volum limitat sau cantitate prestabilită, a încălzirii centralizate și a conținuturilor digitale care nu sunt livrate pe un suport material.
(3) În cazul unei licitații publice, informațiile menționate la alineatul (1) literele (b), (c) și (d) pot fi înlocuite cu datele echivalente ale adjudecătorului.
(4) Informațiile menționate la alineatul (1) literele (h), (i) și (j) pot fi furnizate utilizând formularul tipizat de informare cu privire la retragere prevăzut la anexa I partea A. Comerciantul respectă cerințele în materie de informare stabilite la alineatul (1) literele (h), (i) și (j) dacă a furnizat consumatorului aceste instrucțiuni, corect completate.
(5) Informațiile menționate la alineatul (1) fac parte integrantă din contractul la distanță sau din contractul negociat în afara spațiilor comerciale și nu pot fi modificate decât în cazul în care părțile contractante decid altfel în mod explicit.
(6) În cazul în care comerciantul nu îndeplinește cerințele în materie de informare cu privire la taxele suplimentare sau alte costuri, conform celor menționate la alineatul (1) litera (e), sau la costurile aferente returnării bunurilor, conform celor menționate la alineatul (1) litera (i), consumatorul nu suportă respectivele taxe sau costuri.
(7) Statele membre pot menține sau introduce în legislația lor națională cerințe lingvistice cu privire la informațiile contractuale, astfel încât să garanteze că aceste informații sunt înțelese ușurință de către consumator.
(8) Cerințele în materie de informare prevăzute în prezenta directivă se adaugă cerințelor de informare conținute în Directiva 2006/31/CE și în Directiva 2000/31/CE și nu împiedică statele membre să impună cerințe de informare suplimentare în conformitate cu respectivele directive.
Fără a aduce atingere primului paragraf, dacă o dispoziție din Directiva 2006/123/CE sau Directiva 2000/31/CE cu privire la conținutul și modul în care trebuie furnizate informațiile contravine unei dispoziții din prezenta directivă, prevalează dispozițiile prezentei directive.
(9) Sarcina probei în ceea ce privește îndeplinirea cerințelor în materie de informare stabilite în prezentul capitol revine comerciantului.
Articolul 14
Obligațiile consumatorului în cazul retragerii
(1) Cu excepția cazului în care comerciantul s-a oferit să recupereze el însuși bunurile, consumatorul returnează bunurile sau le înmânează comerciantului sau unei persoane autorizate de comerciant să recepționeze bunurile, fără întârziere nejustificată și în decurs de cel mult 14 zile de la data la care acesta a comunicat comerciantului decizia sa de retragere din contract în conformitate cu articolul 11. Termenul este respectat dacă bunurile sunt trimise înapoi de consumator înainte de expirarea perioadei de 14 zile.
Consumatorul suportă doar costurile directe legate de returnarea bunurilor, cu excepția cazului în care comerciantul acceptă să suporte acele costuri sau în care comerciantul nu a informat consumatorul că aceste costuri trebuie suportate de consumator.
În cazul contractelor negociate în afara spațiilor comerciale, în cazul cărora bunurile au fost livrate la domiciliul consumatorului la momentul încheierii contractului, comerciantul preia bunurile pe cheltuiala sa dacă bunurile, prin natura lor, nu pot fi returnate în mod normal prin poștă.
(2) Consumatorul este responsabil doar în ceea ce privește diminuarea valorii bunurilor care rezultă din manipularea bunurilor, altele decât cele necesare pentru determinarea naturii, caracteristicilor și funcționării bunurilor. Indiferent de situație, consumatorul nu este responsabil pentru diminuarea valorii bunurilor în cazul în care comerciantul a omis să îl informeze cu privire la dreptul de retragere în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) litera (h).
(3) Atunci când consumatorul își exercită dreptul de retragere după transmiterea cererii în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) sau cu articolul 8 alineatul (8), consumatorul plătește comerciantului o sumă proporțională cu ceea ce s-a furnizat până la momentul în care consumatorul a informat comerciantul cu privire la exercitarea dreptului de retragere, în raport cu acoperirea totală a contractului. Suma proporțională care trebuie plătită comerciantului de către consumator este calculată pe baza prețului total convenit în contract. Dacă prețul total este excesiv, suma proporțională este calculată pe vaza valorii de piață a ceea ce s-a furnizat.
(4) Consumatorul nu suportă costurile pentru:
(a) | prestarea serviciilor sau furnizarea de apă, gaze sau energie electrică, atunci când acestea nu sunt puse în vânzare într-un volum limitat sau cantitate prestabilită, sau încălzirea centralizată furnizată, în totalitate sau parțial, în cursul perioadei de retragere, dacă:
|
(b) | furnizarea, în totalitate sau parțial, de conținut digital care nu este livrat pe un suport material, dacă:
|
(5) Cu excepția celor prevăzute la articolul 13 alineatul (2) și la prezentul articol, exercitarea dreptului de retragere nu atrage răspunderea consumatorului.
Articolul 16
Exceptări de la dreptul de retragere
Statele membre nu asigură dreptul de retragere prevăzut la articolele 9-15 în ceea ce privește contractele la distanță și contractele negociate în afara spațiilor comerciale pentru:
(a) | contractele de prestări servicii, după prestarea completă a serviciilor, dacă executarea a început cu acordul prealabil expres al consumatorului și după ce acesta a confirmat că a luat cunoștință de faptul că își va pierde dreptul la retragere după executarea completă a contractului de către comerciant; |
(b) | furnizarea de bunuri sau servicii al căror preț depinde de fluctuațiile de pe piața financiară pe care comerciantul nu le poate controla și care pot avea loc pe parcursul perioadei de retragere; |
(c) | furnizarea de bunuri confecționate după specificațiile prezentate de consumator sau personalizate în mod clar; |
(d) | furnizarea de bunuri care sunt susceptibile a se deteriora sau a se perima rapid; |
(e) | furnizarea de bunuri sigilate care nu pot fi returnate din motive de protecție a sănătății sau din motive de igienă și care au fost desigilate de consumator; |
(f) | furnizarea de bunuri care sunt, după livrare, potrivit naturii acestora, inseparabil amestecate cu alte elemente; |
(g) | furnizarea de băuturi alcoolice al căror preț a fost convenit în momentul încheierii contractului de vânzare, a căror livrare nu poate fi efectuată înainte de 30 de zile și a căror valoare reală depinde de fluctuațiile de pe piață pe care comerciantul nu le poate controla; |
(h) | contractele în cazul cărora consumatorul a solicitat în mod specific comerciantului să se deplaseze la domiciliul său pentru a efectua lucrări urgente de reparație sau de întreținere. Dacă, cu ocazia unei astfel de vizite, comerciantul prestează alte servicii în afara celor solicitate în mod expres de consumator sau furnizează alte bunuri decât piesele de schimb indispensabile pentru executarea lucrărilor de întreținere sau de reparație, dreptul de retragere se aplică respectivelor servicii sau bunuri suplimentare; |
(i) | furnizării de înregistrări audio sau video sigilate sau de programe informatice sigilate care au fost desigilate după livrare; |
(j) | furnizării de ziare, periodice și reviste, cu excepția contractelor de abonament pentru furnizarea de astfel de publicații; |
(k) | contracte încheiate în cadrul unei licitații publice; |
(l) | prestarea de servicii de cazare, pentru alt scop decât cel rezidențial, transport de mărfuri, închiriere de mașini, catering sau în legătură cu agrementul, în cazul în care contractul prevede o dată sau o perioadă de executare specifică; |
(m) | furnizarea de conținut digital care nu este livrat pe un suport material, dacă prestarea a început cu acordul prealabil expres al consumatorului și după ce acesta a confirmat că a luat cunoștință de faptul că își va pierde dreptul la retragere. |
CAPITOLUL IV
ALTE DREPTURI ALE CONSUMATORILOR
Articolul 31
Abrogări
Se abrogă Directiva 85/577/CEE și Directiva 97/7/CE, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2002/65/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 septembrie 2002 privind comercializarea la distanță a serviciilor financiare de consum (21) și prin Directivele 2005/29/CE și 2007/64/CE, începând cu 13 iunie 2014.
Trimiterile la directivele abrogate se înțeleg ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență stabilit în anexa II.
Articolul 35
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasbourg, 25 octombrie 2011.
Pentru Parlamentul European
Președintele
J. BUZEK
Pentru Consiliu
Președintele
M. DOWGIELEWICZ
(1) JO C 317, 23.12.2009, p. 54.
(2) JO C 200, 25.8.2009, p. 76.
(3) Poziția Parlamentului European din 23 iunie 2011 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 10 octombrie 2011.
(4) JO L 372, 31.12.1985, p. 31.
(5) JO L 144, 4.6.1997, p. 19.
(7) JO L 376, 27.12.2006, p. 36.
(8) JO L 178, 17.7.2000, p. 1.
(10) JO L 255, 30.9.2005, p. 22.
(11) JO L 124, 8.6.1971, p. 1.
(12) JO L 319, 5.12.2007, p. 1.
(13) JO L 149, 11.6.2005, p. 22.
(14) JO L 201, 31.7.2002, p. 37.
(15) JO L 95, 21.4.1993, p. 29.
(16) JO L 171, 7.7.1999, p. 12.
(17) JO C 321, 31.12.2003, p. 1.
(18) JO L 158, 23.6.1990, p. 59.
(19) JO L 33, 3.2.2009, p. 10.
(20) JO L 133, 22.5.2008, p. 66.
(21) JO L 271, 9.10.2002, p. 16.
ANEXA I
Informații privind exercitarea dreptului de retragere
A. Model de instrucțiuni privind retragerea
Dreptul de retragere
Aveți dreptul de a vă retrage din prezentul contract, fără a preciza motivele, în termen de 14 zile.
Perioada de retragere expiră după 14 zile începând de la ziua .
Pentru a vă exercita dreptul de retragere, trebuie să ne informați cu privire la decizia dumneavoastră de a vă retrage din prezentul contract utilizând o declarație neechivocă (de exemplu, o scrisoare trimisă prin poștă, fax sau e-mail). În acest scop, puteți folosi modelul de retragere alăturat; folosirea lui nu este însă obligatorie.
Pentru a respecta termenul-limită de retragere, este suficient să trimiteți comunicarea privind exercitarea dreptului de retragere înainte de expirarea perioadei de retragere.
Consecințele retragerii
Dacă vă retrageți, vom rambursa orice sumă pe care am primit-o de la dumneavoastră, inclusiv costurile livrării (cu excepția costurilor suplimentare determinate de faptul că ați ales altă modalitate de livrare decât cel mai ieftin tip de livrare standard oferit de noi), fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, nu mai târziu de 14 zile de la data la care suntem informați cu privire la decizia dumneavoastră de a vă retrage din prezentul contract. Vom efectua această rambursare folosind aceeași modalitate de plată ca și cea folosită pentru tranzacția inițială, cu excepția cazului în care v-ați exprimat acordul expres pentru o altă modalitate de rambursare; în orice caz, nu vi se vor percepe comisioane ca urmare a unei astfel de rambursări.
Instrucțiuni de completare:
Introduceți următoarele formulări între ghilimele:
|
Introduceți numele dumneavoastră, adresa dumneavoastră fizică și, dacă este cazul, numărul dumneavoastră de telefon, numărul de fax și adresa de e-mail. |
Dacă pe site-ul dumneavoastră de Internet oferiți consumatorului opțiunea de a completa și transmite electronic informațiile privind retragerea sa din contract, introduceți următoarele: „De asemenea, puteți completa și transmite electronic de pe site-ul nostru [introduceți adresa de Internet] formularul standard de retragere sau orice altă declarație neechivocă. Dacă folosiți această opțiune, vă vom transmite fără întârziere, pe un suport durabil (de exemplu prin e-mail), confirmarea de primire a cererii de retragere.” |
În cazul contractelor de vânzări în care nu v-ați oferit să recuperați bunurile în caz de retragere, introduceți următoarele: „Putem amâna rambursarea până la data la care primim înapoi bunurile sau până la momentul la care ne-ați furnizat dovada că ați trimis înapoi bunurile, fiind valabilă data cea mai apropiată.” |
În cazul în care consumatorul a recepționat bunuri în legătură cu contractul, introduceți următoarele:
|
În cazul unui contract de prestări servicii sau privind furnizarea de apă, gaz sau electricitate, atunci când acestea nu prevăd vânzarea într-un volum limitat sau într-o cantitate stabilită, sau de încălzire centralizată, introduceți următoarele: „Dacă ați solicitat începerea prestării serviciilor sau a furnizării de apă/gaz/electricitate/încălzire centralizată [tăiați mențiunile inutile] în perioada de retragere, ne datorați o sumă proporțională cu serviciile furnizate până în momentul în care ne-ați comunicat exercitarea dreptului de retragere din prezentul contract, în raport cu acoperirea totală a contractului.” |
B. Model de formular de retragere
— | Către [aici se introduce numele, adresa fizică și, dacă este cazul, numărul de telefon, numărul de fax și adresa de e-mail a comerciantului]: |
— | Vă informez/vă informăm (1) prin prezenta cu privire la retragerea mea/noastră (1) din contractul referitor la vânzarea următoarelor bunuri (1)/prestarea următoarelor servicii (1) |
— |
— | Numele consumatorului (consumatorilor) |
— | Adresa consumatorului (consumatorilor) |
— | Semnătura consumatorului (consumatorilor) (doar în cazul în care acest formular este notificat pe hârtie) |
— | Data |
(1) A se elimina mențiunea inutilă, după caz.
ANEXA II
Tabel de corespondență
Directiva 85/577/CEE | Directiva 1997/7/CE | Prezenta directivă |
Articolul 1 |
| Articolul 3 coroborat cu articolul 2 punctele 8 și 9 și articolul 16 litera (h) |
| Articolul 1 | Articolul 1 coroborat cu articolul 2 punctul 7 |
Articolul 2 |
| Articolul 2 punctele 1 și 2 |
| Articolul 2 punctul 1 | Articolul 2 punctul 7 |
| Articolul 2 punctul 2 | Articolul 2 punctul 1 |
| Articolul 2 punctul 3 | Articolul 2 punctul 2 |
| Articolul 2 punctul 4 prima teză | Articolul 2 punctul 7 |
| Articolul 2 punctul 4 a doua teză | — |
| Articolul 2 punctul 5 | — |
Articolul 3 alineatul (1) |
| Articolul 3 alineatul (4) |
Articolul 3 alineatul (2) litera (a) |
| Articolul 3 alineatul (3) literele (e) și (f) |
Articolul 3 alineatul (2) litera (b) |
| Articolul 3 alineatul (3) litera (j) |
Articolul 3 alineatul (2) litera (c) |
| — |
Articolul 3 alineatul (2) litera (d) |
| Articolul 3 alineatul (3) litera (d) |
Articolul 3 alineatul (2) litera (e) |
| Articolul 3 alineatul (3) litera (d) |
Articolul 3 alineatul (3) |
| — |
| Articolul 3 alineatul (1) prima liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (d) |
| Articolul 3 alineatul (1) a doua liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (l) |
| Articolul 3 alineatul (1) a treia liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (m) |
| Articolul 3 alineatul (1) a patra liniuță | Articolul 3 alineatul (3) literele (e) și (f) |
| Articolul 3 alineatul (1) a cincea liniuță | Articolul 6 alineatul (3) și articolul 16 litera (k) coroborat cu articolul 2 punctul 13 |
| Articolul 3 alineatul (2) prima liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (j) |
| Articolul 3 alineatul (2) a doua liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (f) (pentru închirierea de locuințe în scopuri rezidențiale), litera (g) (pentru pachetele de servicii pentru călătorii), litera (h) (pentru dreptul de folosință a bunurilor pe durată limitată), litera (k) (pentru transportul de pasageri cu unele excepții) și articolul 16 litera (l) (exceptări de la dreptul de retragere) |
Articolul 4 prima teză |
| Articolul 6 alineatul (1) literele (b), (c) și (h) și articolul 7 alineatele (1) și (2) |
Articolul 4 a doua teză |
| Articolul 6 alineatul (1) litera (a) și articolul 7 alineatul (1) |
Articolul 4 a treia teză |
| Articolul 6 alineatul (1) |
Articolul 4 a patra teză |
| Articolul 10 |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (a) | Articolul 6 alineatul (1) literele (b) și (c) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (b) | Articolul 6 alineatul (1) litera (a) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (c) | Articolul 6 alineatul (1) litera (e) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (d) | Articolul 6 alineatul (1) litera (e) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (e) | Articolul 6 alineatul (1) litera (g) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (f) | Articolul 6 alineatul (1) litera (h) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (g) | Articolul 6 alineatul (1) litera (f) |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (h) | — |
| Articolul 4 alineatul (1) litera (i) | Articolul 6 alineatul (1) literele (o) și (p) |
| Articolul 4 alineatul (2) | Articolul 6 alineatul (1) coroborat cu articolul 8 alineatele (1), (2) și (4) |
| Articolul 4 alineatul (3) | Articolul 8 alineatul (5) |
| Articolul 5 alineatul (1) | Articolul 8 alineatul (7) |
| Articolul 5 alineatul (2) | Articolul 3 alineatul (3) litera (m) |
| Articolul 6 alineatul (1) | Articolul 9 alineatele (1) și (2), articolul 10, articolul 13 alineatul (2), articolul 14 |
| Articolul 6 alineatul (2) | Articolul 13 și articolul 14 alineatul (1) al doilea și al treilea paragraf |
| Articolul 6 alineatul (3) prima liniuță | Articolul 16 litera (a) |
| Articolul 6 alineatul (3) a doua liniuță | Articolul 16 litera (b) |
| Articolul 6 alineatul (3) a treia liniuță | Articolul 16 literele (c) și (d) |
| Articolul 6 alineatul (3) a patra liniuță | Articolul 16 litera (i) |
| Articolul 6 alineatul (3) a cincea liniuță | Articolul 16 litera (j) |
| Articolul 6 alineatul (3) a șasea liniuță | Articolul 3 alineatul (3) litera (c) |
| Articolul 6 alineatul (4) | Articolul 15 |
| Articolul 7 alineatul (1) | Articolul 18 alineatul (1) (pentru contractele de vânzare) |
| Articolul 7 alineatul (2) | Articolul 18 alineatele (2), (3) și (4) |
| Articolul 7 alineatul (3) | — |
| Articolul 8 | — |
| Articolul 9 | Articolul 27 |
| Articolul 10 | — (dar a se vedea articolul 13 din Directiva 2002/58/CE) |
| Articolul 11 alineatul (1) | Articolul 23 alineatul (1) |
| Articolul 11 alineatul (2) | Articolul 23 alineatul (2) |
| Articolul 11 alineatul (3) litera (a) | Articolul 6 alineatul (9) pentru sarcina probei privind informațiile precontractuale; pentru restul: — |
| Articolul 11 alineatul (3) litera (b) | Articolul 24 alineatul (1) |
| Articolul 11 alineatul (4) | — |
| Articolul 12 alineatul (1) | Articolul 25 |
| Articolul 12 alineatul (2) | — |
| Articolul 13 | Articolul 3 alineatul (2) |
| Articolul 14 | Articolul 4 |
| Articolul 15 alineatul (1) | Articolul 28 alineatul (1) |
| Articolul 15 alineatul (2) | Articolul 28 alineatul (1) |
| Articolul 15 alineatul (3) | Articolul 28 alineatul (1) |
| Articolul 15 alineatul (4) | Articolul 30 |
| Articolul 16 | Articolul 26 |
| Articolul 17 | — |
| Articolul 18 | Articolul 34 |
| Articolul 19 | Articolul 35 |
Articolul 5 alineatul (1) |
| Articolele 9 și 11 |
Articolul 5 alineatul (2) |
| Articolul 12 |
Articolul 6 |
| Articolul 25 |
Articolul 7 |
| Articolele 13, 14 și 15 |
Articolul 8 |
| Articolul 4 |
Anexa la Regulamentul (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind cooperarea dintre autoritățile naționale însărcinate să asigure aplicarea legislației în materie de protecție a consumatorului (1) | A se interpreta ca trimitere la |
Punctele 2 și 11 | Prezenta directivă |
whereas