keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 2011/0083 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
2011/0083 CS cercato: 'daného' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- odst 113
- smlouvy 52
- písm 51
- nebo 50
- Článek 37
- zboží 36
- věst 20
- případě 20
- Úř 20
- pokud 18
- odstoupení 18
- spotřebitel 17
- než 15
- odstoupit 15
- odrážka 13
- třetí 12
- náklady 10
- vložte 10
- služeb 9
- strana 8
- jiná 8
- které 8
- fyzického 8
- určená 8
- dopravce 8
- první 7
- dnů 7
- obchodník 7
- adresu 7
- držení 7
- smluv 6
- směrnice 6
- lhůty 6
- věta 6
- jste 6
- dálkového 6
- této 6
- lhůta 6
- zpět 6
- práva 6
- dodání 6
- vytápění 6
- během 5
- týkající 5
- spojené 5
- platby 5
- však 5
- není 5
- elektřiny 5
- který 5
Článek 9
Právo odstoupit od smlouvy
1. S výhradou výjimek uvedených v článku 16 je spotřebiteli poskytnuta lhůta 14 dnů pro odstoupení od smlouvy uzavřené na dálku nebo smlouvy uzavřené mimo obchodní prostory bez uvedení důvodu a bez vzniku jiných nákladů než těch, které jsou uvedeny v čl. 13 odst. 2 a článku 14.
2. Aniž je dotčen článek 10, lhůta pro odstoupení od smlouvy uvedená v odstavci 1 tohoto článku končí po uplynutí 14 dnů:
a) | v případě smluv o poskytování služeb ode dne uzavření smlouvy; |
b) | v případě kupních smluv ode dne, kdy spotřebitel nebo jím určená třetí strana (jiná než dopravce) získá zboží do fyzického držení nebo:
|
c) | v případě smluv týkajících se dodávek vody, plynu nebo elektřiny, pokud nejsou prodávány v omezeném objemu nebo ve stanoveném množství, tepla z dálkového vytápění nebo digitálního obsahu, který není poskytnut na hmotném nosiči, ode dne, kdy byla uzavřena smlouva. |
3. Členské státy nebrání smluvním stranám v plnění jejich smluvních závazků během lhůty pro odstoupení od smlouvy. V případě smluv uzavřených mimo obchodní prostory však mohou členské státy ponechat v platnosti stávající vnitrostátní právní předpisy, které obchodníkovi zabraňují od spotřebitele inkasovat platbu během daného období po uzavření smlouvy.
Článek 14
Závazky spotřebitele v případě odstoupení od smlouvy
1. Spotřebitel zašle zboží zpět nebo je předá obchodníkovi či osobě obchodníkem pověřené k jeho převzetí bez zbytečné prodlevy, nejpozději však do čtrnácti dnů ode dne, kdy obchodníkovi sdělil v souladu s článkem 11 své rozhodnutí od smlouvy odstoupit, pokud mu obchodník nenabídl, že si zboží sám vyzvedne. Lhůta se považuje za dodrženou, pokud spotřebitel zašle zboží zpět před uplynutím 14 dnů.
Spotřebitel nese pouze přímé náklady na vrácení zboží, ledaže obchodník souhlasil s jejich převzetím nebo neinformoval spotřebitele o tom, že je nese spotřebitel sám.
V případě smluv uzavřených mimo obchodní prostory, kdy zboží bylo doručeno spotřebiteli domů v době uzavření smlouvy, vyzvedne obchodník zboží na své náklady, pokud povaha zboží obvykle neumožňuje odeslat je zpět poštou.
2. Spotřebitel odpovídá pouze za případné snížení hodnoty zboží v důsledku nakládání s tímto zbožím jiným způsobem, než je nutné k tomu, aby se obeznámil s povahou, vlastnostmi a funkčností zboží. Spotřebitel není v žádném případě odpovědný za případné snížení hodnoty zboží, pokud obchodník neposkytl informace o právu odstoupit od smlouvy podle čl. 6 odst. 1 písm. h).
3. Pokud spotřebitel uplatní právo odstoupit od smlouvy po předložení žádosti podle čl. 7 odst. 3 nebo čl. 8 odst. 8, zaplatí obchodníkovi částku úměrnou rozsahu služeb poskytnutých do doby, kdy spotřebitel informoval obchodníka o uplatnění práva odstoupit od smlouvy, a to v porovnání s celkovým rozsahem smlouvy. Úměrná částka, kterou má spotřebitel zaplatit obchodníkovi, se vypočítá na základě celkové ceny dohodnuté ve smlouvě. Je-li celková cena nepřiměřeně vysoká, úměrná částka se vypočítá na základě tržní hodnoty dodaného zboží nebo poskytnuté služby.
4. Spotřebitel nenese žádné náklady na:
a) | poskytování služeb nebo dodávky vody, plynu nebo elektřiny, které nejsou prodávány v omezeném objemu nebo ve stanoveném množství, či tepla z dálkového vytápění, provedené zcela nebo částečně během lhůty pro odstoupení od smlouvy, pokud
|
b) | plné nebo částečné dodání digitálního obsahu, který není poskytnut na hmotném nosiči, pokud
|
5. Není-li v čl. 13 odst. 2 a v tomto článku stanoveno jinak, nenese spotřebitel žádnou odpovědnost v důsledku využití svého práva odstoupit od smlouvy.
Článek 19
Poplatky za používání způsobu platby
Členské státy zakážou obchodníkům účtovat spotřebitelům v souvislosti s použitím konkrétního způsobu platby poplatky, které převyšují náklady na použití daného způsobu platby nesené obchodníkem.
Článek 27
Setrvačný prodej
Spotřebiteli nevzniká povinnost poskytnout úhradu v případech nevyžádaného dodání zboží, vody, plynu, elektřiny, tepla z dálkového vytápění nebo digitálního obsahu či nevyžádaného poskytnutí služeb, které je zakázáno na základě čl. 5 odst. 5 a bodu 29 přílohy I směrnice 2005/29/ES. V těchto případech nelze neexistenci odpovědi ze strany spotřebitele po takovém nevyžádaném dodání nebo poskytnutí považovat za souhlas.
Článek 35
Určení
Tato směrnice je určena členským státům.
Ve Štrasburku dne 25. října 2011.
Za Evropský parlament
předseda
J. BUZEK
Za Radu
předseda
M. DOWGIELEWICZ
(1) Úř. věst. C 317, 23.12.2009, s. 54.
(2) Úř. věst. C 200, 25.8.2009, s. 76.
(3) Postoj Evropského parlamentu ze dne 23. června 2011 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 10. října 2011.
(4) Úř. věst. L 372, 31.12.1985, s. 31.
(5) Úř. věst. L 144, 4.6.1997, s. 19.
(6) Úř. věst. L 177, 4.7.2008, s. 6.
(7) Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 36.
(8) Úř. věst. L 178, 17.7.2000, s. 1.
(9) Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 45.
(10) Úř. věst., L 255, 30.9.2005, s. 22.
(11) Úř. věst. L 124, 8.6.1971, s. 1.
(12) Úř. věst. L 319, 5.12.2007, s. 1.
(13) Úř. věst. L 149, 11.6.2005, s. 22.
(14) Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 37.
(15) Úř. věst. L 95, 21.4.1993, s. 29.
(16) Úř.věst L 171, 7.7.1999, s. 12.
(17) Úř. věst. C 321, 31.12.2003, s. 1.
(18) Úř. věst. L 158, 23.6.1990, s. 59.
(19) Úř. věst. L 33, 3.2.2009, s. 10.
(20) Úř. věst. L 133, 22.5.2008, s. 66.
(21) Úř. věst. L 271, 9.10.2002, s. 16.
PŘÍLOHA I
Informace o uplatňování práva odstoupit od smlouvy
A. Vzorové poučení o odstoupení od smlouvy
Právo odstoupit od smlouvy
Do 14 dnů máte právo odstoupit od této smlouvy bez udání důvodu.
Lhůta pro odstoupení od smlouvy uplyne 14 dnů ode dne následujícího po dnu .
Pro účely uplatnění práva odstoupit od smlouvy nás ()musíte o svém rozhodnutí odstoupit od této smlouvy informovat formou jednoznačného prohlášení (např. dopisu zaslaného poštou, faxu nebo e-mailu). Můžete použít přiložený vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy, není to však Vaší povinností.
Aby byla dodržena lhůta pro odstoupení od této smlouvy, postačuje zaslat sdělení o uplatnění práva odstoupit od smlouvy před uplynutím příslušné lhůty.
Důsledky odstoupení od smlouvy
Pokud odstoupíte od této smlouvy, vrátíme Vám bez zbytečných prodlev a v každém případě nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy jsme byli informováni o Vašem rozhodnutí odstoupit od smlouvy, všechny platby, které jsme od Vás obdrželi, včetně nákladů na dodání (kromě dodatečných nákladů vzniklých v důsledku Vámi zvoleného způsobu dodání, který je jiný než nejlevnější způsob standardního dodání nabízený naší společností). Pro vrácení plateb použijeme stejný platební prostředek, který jste použil(a) pro provedení počáteční transakce, pokud jste výslovně neurčil(a) jinak. V žádném případě Vám tím nevzniknou další poplatky.
Pokyny pro vyplnění formuláře:
Vložte jeden z textů v uvozovkách:
|
Vložte Vaše jméno/název, zeměpisnou adresu a případně Vaše telefonní a faxové číslo a e-mailovou adresu. |
Pokud na Vašich internetových stránkách nabízíte spotřebiteli možnost elektronicky vyplnit a odeslat informaci o odstoupení od smlouvy, vložte toto: „Na naší webové stránce můžete rovněž elektronicky vyplnit a odeslat vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy nebo jakékoliv jiné jednoznačné prohlášení [vložte internetovou adresu]. Využijete-li této možnosti, obratem Vám zašleme na trvalém nosiči (např. elektronickou poštou) potvrzení o přijetí tohoto oznámení o odstoupení od smlouvy.“ |
V případě kupní smlouvy, v níž nenabízíte, že při odstoupení od smlouvy vyzvednete zboží, vložte toto: „S vrácením platby můžeme počkat do té doby, než vrácené zboží obdržíme nebo než prokážete, že jste zboží odeslal zpět, podle toho, co nastane dříve.“ |
Pokud spotřebitel obdržel zboží v souvislosti se smlouvou, vložte zde toto:
|
V případě smlouvy o poskytování služeb nebo smlouvy týkající se dodávek vody, plynu nebo elektřiny, pokud nejsou prodávány v omezeném objemu nebo ve stanoveném množství, či tepla z dálkového vytápění vložte toto: „Pokud jste požádal(a), aby poskytování služeb nebo dodávky vody/plynu/elektřiny/tepla z dálkového vytápění [nehodící se vymažte] začaly během lhůty pro odstoupení od smlouvy, zaplatíte nám částku úměrnou rozsahu poskytnutých služeb do doby, kdy jste nás informoval(a) o odstoupení od smlouvy, a to v porovnání s celkovým rozsahem služeb stanoveným ve smlouvě.“ |
B. Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy
— | Adresát [zde obchodník vloží jméno/název, zeměpisnou adresu a případně faxové číslo a e-mailovou adresu obchodníka]: |
— | Oznamuji/oznamujeme (1), že tímto odstupuji/odstupujeme (1) od smlouvy o nákupu tohoto zboží (1)/o poskytnutí těchto služeb (1) |
— |
— | Jméno spotřebitele/spotřebitelů |
— | Adresa spotřebitele/spotřebitelů |
— | Podpis spotřebitele/spotřebitelů (pouze pokud je tento formulář zasílán v papírové podobě) |
— | Datum |
(1) Nehodící se škrtněte.
PŘÍLOHA II
Srovnávací tabulka
Směrnice 85/577/EHS | Směrnice 97/7/ES | Tato směrnice |
Článek 1 |
| Článek 3 ve spojení s čl. 2 body 8 a 9 a čl. 16 písm. h) |
| Článek 1 | Článek 1 ve spojení s čl. 2 bodem 7. |
Článek 2 |
| Čl. 2 bod 1 a 2 |
| Čl. 2 odst. 1 | Čl. 2 bod 7 |
| Čl. 2 odst. 2 | Čl. 2 bod 1 |
| Čl. 2 odst. 3 | Čl. 2 bod 2 |
| Čl. 2 odst. 4 první věta | Čl. 2 bod 7 |
| Čl. 2 odst. 4 druhá věta | — |
| Čl. 2 odst. 5 | — |
Čl. 3 odst. 1 |
| Čl. 3, odst. 4 |
Čl. 3 odst. 2 písm. a) |
| Čl. 3 odst. 3 písm. e) a f) |
Čl. 3 odst. 2 písm. b) |
| Čl. 3 odst. 3 písm. j) |
Čl. 3 odst. 2 písm. c) |
| — |
Čl. 3 odst. 2 písm. d) |
| Čl. 3 odst. 3 písm. d) |
Čl. 3 odst. 2 písm. e) |
| Čl. 3 odst. 3 písm. d) |
Čl. 3 odst. 3 |
| — |
| Čl. 3 odst. 1 první odrážka | Čl. 3 odst. 3, bod d) |
| Čl. 3 odst. 1 druhá odrážka | Čl. 3 odst. 3 písm. l) |
| Čl. 3 odst. 1 třetí odrážka | Čl. 3 odst. 3 písm. m) |
| Čl. 3 odst. 1 čtvrtá odrážka | Čl. 3 odst. 3 písm. e) a f) |
| Čl. 3 odst. 1 pátá odrážka | Čl. 6 odst. 3 a čl. 16 písm. k) ve spojení s čl. 2 písm. 13 |
| Čl. 3 odst. 2 první odrážka | Čl. 3 odst. 3 písm. j) |
| Čl. 3 odst. 2 druhá odrážka | Čl. 3 odst. 3, písm. f) (pro pronájem bytových prostor pro obytné účely), písm. g) (pro souborné služby pro cesty), písm. h) (pro dočasné užívání ubytovacího zařízení (timeshare)), písm. k) (pro přepravu s výjimkami) a čl. 16 písm. l) (výjimka z práva odstoupit od smlouvy) |
Čl. 4 první věta |
| Čl. 6 odst. 1 písm. b), c) a h), čl. 7 odst. 1 a 2 |
Čl. 4 druhá věta |
| Čl. 6 odst. 1 písm. a) a čl. 7 odst. 1 |
Čl. 4 třetí věta |
| Čl. 6 odst. 1 |
Čl. 4 čtvrtá věta |
| Článek 10 |
| Čl. 4 odst. 1 písm. a) | Čl. 6 odst. 1 písm. b) a c) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. b) | Čl. 6 odst. 1 písm. a) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. c) | Čl. 6 odst. 1 písm. e) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. d) | Čl. 6 odst. 1 písm. e) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. e) | Čl. 6 odst. 1 písm. g) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. f) | Čl. 6 odst. 1 písm. h) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. g) | Čl. 6 odst. 1 písm. f) |
| Čl. 4 odst. 1 písm. h) | — |
| Čl. 4 odst. 1 písm. i) | Čl. 6 odst. 1 písm. o) a p) |
| Čl. 4 odst. 2 | Čl. 6 odst. 1 ve spojení s čl. 8 odst. 1, 2 a 4. |
| Čl. 4 odst. 3 | Čl. 8 odst. 5 |
| Čl. 5 odst. 1 | Čl. 8 odst. 7 |
| Čl. 5 odst. 2 | Čl. 3 odst. 3 písm. m) |
| Čl. 6 odst. 1 | Čl. 9 odst. 1 a 2, článek 10, čl. 13 odst. 2, článek 14 |
| Čl. 6 odst. 2 | Čl. 13 a čl. 14 odst. 1 druhý a třetí pododstavec |
| Čl. 6 odst. 3 první odrážka | Čl. 16 písm. a) |
| Čl. 6 odst. 3 druhá odrážka | Čl. 16 písm. b) |
| Čl. 6 odst. 3 třetí odrážka | Čl. 16 písm. c) a d) |
| Čl. 6 odst. 3 čtvrtá odrážka | Čl. 16 písm. i) |
| Čl. 6 odst. 3 pátá odrážka | Čl. 16 písm. j) |
| Čl. 6 odst. 3 šestá odrážka | Čl. 3 odst. 3 písm. c) |
| Čl. 6 odst. 4 | Článek 15 |
| Čl. 7 odst. 1 | Čl. 18 odst. 1 (pro kupní smlouvy) |
| Čl. 7 odst. 2 | Čl. 18 odst. 2, 3 a 4 |
| Čl. 7 odst. 3 | — |
| Článek 8 |
|
| Článek 9 | Článek 27 |
| Článek 10 | — (viz však článek 13 směrnice 2002/58/ES) |
| Čl. 11 odst. 1 | Čl. 23 odst. 1 |
| Čl. 11 odst. 2 | Čl. 23 odst. 2 |
| Čl. 11 odst. 3 písm. a) | Čl. 6 odst. 9 pro důkazní břemeno týkající se informací poskytovaných před uzavřením smlouvy; pro ostatní: — |
| Čl. 11 odst. 3 písm. b) | Článek 24 odst. 1 |
| Čl. 11 odst. 4 | — |
| Čl. 12 odst. 1 | Článek 25 |
| Čl. 12 odst. 2 | — |
| Článek 13 | Čl. 3 odst. 2 |
| Článek 14 | Článek 4 |
| Čl. 15 odst. 1 | Čl. 28 odst. 1 |
| Čl. 15 odst. 2 | Čl. 28 odst. 1 |
| Čl. 15 odst. 3 | Čl. 28 odst. 1 |
| Čl. 15, odst. 4 | Článek 30 |
| Článek 16 | Článek 26 |
| Článek 17 | — |
| Článek 18 | Článek 34 |
| Článek 19 | Článek 35 |
Čl. 5 odst. 1 |
| Článek 9 a 11 |
Čl. 5 odst. 2 |
| Článek 12 |
Článek 6 |
| Článek 25 |
Článek 7 |
| Článek 13, 14 a 15 |
Článek 8 |
| Článek 4 |
Příloha nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 ze dne 27. října 2004 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro vymáhání dodržování zákonů na ochranu zájmů spotřebitele („nařízení o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele“) (1) | Považuje se za odkaz na |
Body 2 a 11 | tuto směrnici |
whereas