keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 1993/0013 BG
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
1993/0013 BG cercato: 'ясен' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- на 13
- се 10
- за 5
- или 4
- клаузи 3
- всички 3
- от 3
- Член 2
- При 2
- разбираем 2
- потребителя 2
- договора 2
- ясен 2
- тези 2
- които 2
- език 2
- по 2
- член 2
- не 2
- клауза 2
- нито 2
- услуги 1
- изразени 1
- страна 1
- отношение 1
- доставените 1
- са 1
- предоставените 1
- че 1
- условие 1
- стоки 1
- при 1
- друга 1
- писмен 1
- договори 1
- тълкува 1
- реда 1
- процедурите 1
- връзка 1
- във 1
- прилага 1
- правило 1
- Настоящото 1
- смисъл 1
- най-благоприятен 1
- тя 1
- определени 1
- определена 1
- смисъла 1
- съмнение 1
Член 4
1. Без да се засяга член 7, преценката за неравноправност на дадена клауза се извършва, като се отчита характера на стоките или услугите, за които е сключен договорът, и се вземат предвид всички обстоятелства, довели до сключването му, към момента на самото сключване, както и всички останали клаузи в договора, или такива, съдържащи се в друг договор, от който той произтича.
2. Преценката за неравноправния характер на клаузите не се свързва нито с основния предмет на договора, нито със съответствието на цената и възнаграждението, от една страна, и по отношение на доставените стоки или предоставените услуги, от друга, при условие че тези клаузи са изразени на ясен и разбираем език.
Член 5
При договори, в които всички или определени клаузи се предлагат на потребителя в писмен вид, тези условия се съставят на ясен и разбираем език. При наличие на съмнение за смисъла на определена клауза, тя се тълкува в най-благоприятен за потребителя смисъл. Настоящото правило не се прилага във връзка с процедурите по реда на член 7, параграф 2.
whereas