keyboard_tab Clausole e vendite online Direttiva EU 1993/0013 BG
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
2019/2161 2011/83 2005/29 1998/6 1993/13
1993/0013 BG cercato: 'договорът' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl- на 12
- се 7
- да 5
- за 5
- от 5
- или 4
- клаузи 4
- не 3
- по 3
- договора 3
- са 2
- Член 2
- право 2
- нито 2
- договорът 2
- страна 2
- Държавите-членки 2
- при 2
- всички 2
- че 2
- като 2
- им 1
- неравноправни 1
- потребителя 1
- приложимо 1
- обвързващи 1
- ако 1
- доставчици 1
- продавачи 1
- потребители 1
- между 1
- договори 1
- включените 1
- тяхното 1
- последният 1
- непосредствено 1
- изискването 1
- определят 1
- свързан 1
- език 1
- разбираем 1
- ясен 1
- територията 1
- изразени 1
- условията 1
- трета 1
- национално 1
- неравноправните 1
- предоставена 1
- защитата 1
Член 4
1. Без да се засяга член 7, преценката за неравноправност на дадена клауза се извършва, като се отчита характера на стоките или услугите, за които е сключен договорът, и се вземат предвид всички обстоятелства, довели до сключването му, към момента на самото сключване, както и всички останали клаузи в договора, или такива, съдържащи се в друг договор, от който той произтича.
2. Преценката за неравноправния характер на клаузите не се свързва нито с основния предмет на договора, нито със съответствието на цената и възнаграждението, от една страна, и по отношение на доставените стоки или предоставените услуги, от друга, при условие че тези клаузи са изразени на ясен и разбираем език.
Член 6
1. Държавите-членки определят изискването, включените неравноправни клаузи в договори между потребители и продавачи или доставчици да не са обвързващи за потребителя, при условията на тяхното национално право, и че договорът продължава да действа за страните по останалите условия, когато може да се изпълнява и без неравноправните клаузи.
2. Държавите-членки предприемат необходимите мерки с цел потребителите да не бъдат лишени от защитата, предоставена им от настоящата директива, поради избор на правото на трета страна, като приложимо право по договора, ако последният е непосредствено свързан с територията на държавите-членки.
whereas