search


keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 SK

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2006/0114 SK cercato: 'písm' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl




whereas písm:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 475

 

Článok 4

Porovnávacia reklama, pokiaľ ide o porovnávanie, je povolená, ak sú splnené tieto podmienky:

a)

nie je klamlivá v zmysle článkov 2 písm. b), 3 a 8 ods. 1 tejto smernice alebo článkov 6 a 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu (smernica o nekalých obchodných praktikách) (7);

b)

porovnáva tovary alebo služby, ktoré uspokojujú rovnaké potreby alebo sú určené na ten istý účel;

c)

objektívne porovnáva jednu alebo viac podstatných, dôležitých, overiteľných a reprezentatívnych vlastností týchto tovarov a služieb, ktoré môžu zahŕňať cenu;

d)

nediskredituje ani neočierňuje ochranné známky, obchodné mená, ďalšie rozlišujúce znaky, tovary, služby, činnosti alebo okolnosti súťažiteľa;

e)

pre produkty s označením pôvodu sa vzťahuje v každom prípade na produkty s rovnakým označením;

f)

nevyužíva nečestnú výhodu dobrého mena ochrannej známky, obchodného mena alebo iných rozlišujúcich znakov súťažiteľa alebo označenie pôvodu konkurenčných produktov;

g)

nepredstavuje tovary alebo služby ako imitácie alebo kópie tovarov alebo služieb označených chránenou ochrannou známkou alebo obchodným menom;

h)

nevyvoláva zámenu medzi obchodníkmi, medzi zadávateľom reklamy a súťažiteľom alebo medzi ochrannými známkami, obchodnými menami, inými rozlišujúcimi znakmi, tovarmi alebo službami zadávateľa reklamy a súťažiteľa.

Článok 5

1.   Členské štáty zabezpečia existenciu primeraných a účinných prostriedkov na boj proti klamlivej reklame a vynútenie dodržiavania ustanovení o porovnávacej reklame v záujme obchodníkov a súťažiteľov.

Tieto prostriedky zahŕňajú právne ustanovenia, ktoré umožnia osobám alebo organizáciám, ktoré majú na základe vnútroštátnych právnych predpisov oprávnený záujem na boji proti klamlivej reklame alebo regulovaní porovnávacej reklamy:

a)

podať súdnu žalobu proti takejto reklame;

alebo

b)

napadnúť takúto reklamu pred správnym orgánom, ktorý je príslušný rozhodovať o sťažnostiach alebo dať podnet na začatie príslušného súdneho konania.

2.   Je na každom členskom štáte, aby rozhodol o tom, ktorá z možností uvedených v odseku 1 druhý pododsek bude k dispozícií, a či budú súdy alebo správne orgány oprávnené požadovať, aby boli najprv vyčerpané iné dostupné prostriedky na vybavovanie sťažností, vrátane prostriedkov uvedených v článku 6.

Je na každom členskom štáte, aby rozhodol:

a)

či možno tieto právne prostriedky použiť osobitne alebo spoločne proti viacerým obchodníkom z toho istého hospodárskeho odvetvia;

a

b)

či možno tieto právne prostriedky použiť proti tvorcovi kódexu, pokiaľ príslušný kódex podporuje nedodržiavanie právnych požiadaviek.

3.   Na základe ustanovení uvedených v odsekoch 1 a 2 prenesú členské štáty na súdy alebo správne orgány právomoci, ktoré ich v nevyhnutných prípadoch so zreteľom na všetky dotknuté záujmy, a najmä verejný záujem, splnomocňujú:

a)

nariadiť zastavenie, alebo začať súdne konanie príslušné pre nariadenie zastavenia klamlivej reklamy alebo nepovolenej porovnávacej reklamy;

alebo

b)

ak klamlivá reklama alebo nepovolená porovnávacia reklama ešte nebola uverejnená, ale jej uverejnenie je plánované v blízkej budúcnosti, nariadiť zákaz, alebo začať súdne konanie príslušné pre nariadenie zákazu jej uverejnenia.

Prvý pododsek sa uplatní aj vtedy, keď neexistujú dôkazy preukazujúce skutočnú stratu či škodu alebo úmysel či nedbanlivosť na strane zadávateľa reklamy.

Členské štáty stanovia, že opatrenia uvedené v prvom pododseku môžu byť prijaté v skrátenom konaní buď ako predbežné opatrenia alebo konečné opatrenia, podľa uváženia členského štátu.

4.   Členské štáty môžu preniesť na súdy alebo správne orgány právomoci umožňujúce im, vzhľadom na odstránenie trvajúcich účinkov klamlivej reklamy alebo nepovolenej porovnávacej reklamy, ktorej zastavenie bolo nariadené právoplatným rozhodnutím:

a)

vyžadovať zverejnenie tohto rozhodnutia v plnom alebo skrátenom znení a vo forme, ktorú považujú za vhodnú;

b)

vyžadovať okrem toho zverejnenie opravného vyhlásenia.

5.   Správne orgány uvedené v ods. 1 druhý pododsek písm. b) musia:

a)

byť zložené tak, aby nevznikali pochybnosti o ich nestrannosti;

b)

mať pri rozhodovaní o sťažnostiach dostatočné právomoci na to, aby mohli účinne kontrolovať a presadzovať dodržiavanie svojich rozhodnutí;

c)

spravidla svoje rozhodnutia odôvodňovať.

6.   Ak sú právomoci uvedené v odsekoch 3 a 4 vykonávané výhradne správnym orgánom, musí byť jeho rozhodnutie vždy odôvodnené. V tomto prípade treba prijať ustanovenia na postupy, ktorých prostredníctvom sa predmetom súdneho preskúmania môže stať nesprávny alebo nevhodný výkon právomocí správnym orgánom alebo nesprávne či nevhodné zanedbanie výkonu uvedených právomocí.

Článok 7

Členské štáty prenesú na súdy alebo správne orgány právomoci, ktoré ich v občianskom súdnom konaní alebo správnom konaní v zmysle článku 5 splnomocňujú:

a)

požadovať od zadávateľa reklamy predloženie dôkazov týkajúcich sa správnosti skutkových tvrdení použitých v reklame, ak sa pri zohľadnení oprávnených záujmov zadávateľa reklamy a ktoréhokoľvek iného účastníka konania javí byť takáto požiadavka primeranou na základe okolností jednotlivého prípadu a v prípade porovnávacej reklamy požadovať od zadávateľa reklamy, aby takýto dôkaz predložil v krátkom časovom období;

a

b)

považovať skutkové tvrdenia za nesprávne, ak sa dôkaz v súlade s písmenom a) neposkytne alebo ho súd alebo správny orgán považuje za nedostatočný.

Článok 12

Táto smernica je určená členským štátom.

V Štrasburgu, 12. decembra 2006.

Za Európsky parlament

predseda

J. BORRELL FONTELLES

Za Radu

predseda

M. PEKKARINEN


(1)  Stanovisko z 26. októbra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Stanovisko Európskeho parlamentu z 12. októbra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 30. novembra 2006.

(3)  Ú. v. ES L 250, 19.9.1984, s. 17. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES (Ú. v. EÚ L 149, 11.6.2005, s. 22).

(4)  Pozri prílohu I, časť A.

(5)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.

(6)  Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 1. Smernica zmenená a doplnená rozhodnutím 92/10/EHS (Ú. v. ES L 6, 11.1.1992, s. 35).

(7)  Ú. v. EÚ L 149, 11.6.2005, s. 22.


PRÍLOHA I

ČASŤ A

Zrušená smernica v znení neskorších zmien a doplnení

Smernica Rady 84/450/EHS

(Ú. v. ES L 250, 19.9.1984, s. 17)

 

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/55/ES

(Ú. v. ES L 290, 23.10.1997, s. 18)

 

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES

(Ú. v. EÚ L 149, 11.6.2005, s. 22)

iba článok 14

ČASŤ B

Zoznam lehôt na transpozíciu do vnútroštátneho práva a uplatňovanie

(v zmysle článku 10)

smernica

lehota na transpozíciu

dátum uplatňovania

84/450/EHS

1. október 1986

97/55/ES

23. apríl 2000

2005/29/ES

12. jún 2007

12. december 2007


PRÍLOHA II

TABUľKA ZHODY

smernica 84/450/EHS

táto smernica

článok 1

článok 1

článok 2 úvodná veta

článok 2 úvodná veta

článok 2 bod 1

článok 2 písm. a)

článok 2 bod 2

článok 2 písm. b)

článok 2 bod 2a

článok 2 písm. c)

článok 2 bod 3

článok 2 písm. d)

článok 2 bod 4

článok 2 písm. e)

článok 3

článok 3

článok 3a ods. 1

článok 4

článok 4 ods. 1 prvý pododsek prvá veta

článok 5 ods. 1 prvý pododsek

článok 4 ods. 1 prvý pododsek druhá veta

článok 5 ods. 1 druhý pododsek

článok 4 ods. 1 druhý pododsek

článok 5 ods. 2 prvý pododsek

článok 4 ods. 1 tretí pododsek

článok 5 ods. 2 druhý pododsek

článok 4 ods. 2 prvý pododsek úvodná veta

článok 5 ods. 3 prvý pododsek úvodná veta

článok 4 ods. 2 prvý pododsek prvá zarážka

článok 5 ods. 3 prvý pododsek písm. a)

článok 4 ods. 2 prvý pododsek druhá zarážka

článok 5 ods. 3 prvý pododsek písm. b)

článok 4 ods. 2 prvý pododsek posledná veta

článok 5 ods. 3 druhý pododsek

článok 4 ods. 2 druhý pododsek úvodná veta

článok 5 ods. 3 tretí pododsek

článok 4 ods. 2 druhý pododsek prvá zarážka

článok 5 ods. 3 tretí pododsek

článok 4 ods. 2 druhý pododsek druhá zarážka

článok 5 ods. 3 tretí pododsek

článok 4 ods. 2 druhý pododsek posledná veta

článok 5 ods. 3 tretí pododsek

článok 4 ods. 2 tretí pododsek úvodná veta

článok 5 ods. 4 úvodná veta

článok 4 ods. 2 tretí pododsek prvá zarážka

článok 5 ods. 4 písm. a)

článok 4 ods. 2 tretí pododsek druhá zarážka

článok 5 ods. 4 písm. b)

článok 4 ods. 3 prvý pododsek

článok 5 ods. 5

článok 4 ods. 3 druhý pododsek

článok 5 ods. 6

článok 5

článok 6

článok 6

článok 7

článok 7 ods. 1

článok 8 ods. 1 prvý pododsek

článok 7 ods. 2

článok 8 ods. 1 druhý pododsek

článok 7 ods. 3

článok 8 ods. 2

článok 7 ods. 4

článok 8 ods. 3

článok 7 ods. 5

článok 8 ods. 4

článok 8 prvý pododsek

článok 8 druhý pododsek

článok 9

článok 10

článok 11

článok 9

článok 12

príloha I

príloha II


whereas









keyboard_arrow_down