keyboard_tab Media online 2019/0789 RO
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Articolul 1 Obiectul
- Articolul 2 Definiții
- Articolul 3 Aplicarea principiului „țării de origine” la serviciile online auxiliare
- Articolul 4 Exercitarea de către alți titulari de drepturi decât organismele de radiodifuziune a drepturilor asupra retransmisiei
- Articolul 5 Exercitarea de către organismele de radiodifuziune a drepturilor asupra retransmisiei
- Articolul 6 Medierea
- Articolul 7 Retransmisia unei transmisii inițiale provenind din același stat membru
- Articolul 8 Transmisia de programe prin introducere directă
- Articolul 9 Modificarea Directivei 93/83/CEE
- Articolul 10 Reexaminare
- Articolul 11 Dispoziție tranzitorie
- Articolul 12 Transpunere
- Articolul 13 Intrarea în vigoare
- Articolul 14 Destinatari
- whereas (1)
- whereas (2)
- whereas (3)
- whereas (4)
- whereas (5)
- whereas (6)
- whereas (7)
- whereas (8)
- whereas (9)
- whereas (10)
- whereas (11)
- whereas (12)
- whereas (13)
- whereas (14)
- whereas (15)
- whereas (16)
- whereas (17)
- whereas (18)
- whereas (19)
- whereas (20)
- whereas (21)
- whereas (22)
- whereas (23)
- whereas (24)
- whereas (25)
- whereas (26)
- whereas (27)
- semnale 6
- programe 4
- articolul 3
- drepturi 3
- purtătoare 3
- radiodifuziune 3
- care 3
- membre 2
- prezenta 2
- titularilor 2
- directivă 2
- pentru 2
- către 2
- distribuitorul 2
- alineatul 2
- respectivele 2
- organismul 2
- partea 2
- directă 2
- introducere 2
- prin 2
- transmite 2
- autorizarea 1
- aplice 1
- mutatis 1
- mutandis 1
- exercitării 1
- titularii 1
- dreptului 1
- acorda 1
- refuza 1
- distribuitorilor 1
- fără 1
- articolele 1
- menționată 1
- printr-unul 1
- dintre 1
- mijloacele 1
- tehnice 1
- menționate 1
- directiva 1
- //cee 1
- punctul 1
- capitolul 1
- dispoziții 1
- transmisie 1
- statele 1
- prevedea 1
- unic 1
- transmită 1
Articolul 8
Transmisia de programe prin introducere directă
(1) În cazul în care un organism de radiodifuziune transmite prin introducere directă semnalele sale purtătoare de programe unui distribuitor de semnale fără ca organismul de radiodifuziune să transmită, el însuși, simultan respectivele semnale purtătoare de programe direct publicului, iar distribuitorul de semnale transmite respectivele semnale purtătoare de programe către public, se consideră că organismul de radiodifuziune și distribuitorul de semnale participă la un act unic de comunicare publică pentru care obțin o autorizare din partea titularilor de drepturi. Statele membre pot să prevadă modalități de obținere a autorizării din partea titularilor de drepturi.
(2) Statele membre pot prevedea ca articolele 4, 5 și 6 din prezenta directivă să se aplice mutatis mutandis exercitării de către titularii de drepturi a dreptului de a acorda sau refuza distribuitorilor de semnale autorizarea pentru o transmisie menționată la alineatul (1), care are loc printr-unul dintre mijloacele tehnice menționate la articolul 1 alineatul (3) din Directiva 93/83/CEE sau la articolul 2 punctul 2 din prezenta directivă.
CAPITOLUL V
Dispoziții finale
whereas