keyboard_tab Digital Service Act 2022/2065 SL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Člen 1 Predmet urejanja
- Člen 2 Področje uporabe
- Člen 3 Opredelitev pojmov
- Člen 4 „Izključni prenos“
- Člen 5 „Predpomnjenje“
- Člen 6 Gostovanje
- Člen 7 Prostovoljne preiskave na lastno pobudo in zagotavljanje pravne skladnosti
- Člen 8 Brez splošnih obveznosti spremljanja ali obveznosti aktivnega iskanja dejstev
- Člen 9 Odločbe o ukrepanju zoper nezakonito vsebino
- Člen 10 Odločbe o zagotavljanju informacij
- Člen 11 Kontaktne točke za organe držav članic, Komisijo in Odbor
- Člen 12 Kontaktne točke za prejemnike storitve
- Člen 13 Pravni zastopniki
- Člen 14 Pogoji poslovanja
- Člen 15 Obveznosti poročanja o preglednosti za ponudnike posredniških storitev
- Člen 16 Mehanizmi prijave in ukrepanja
- Člen 17 Obrazložitev
- Člen 18 Obveščanje o sumih kaznivih dejanj
- Člen 19 Izključitev mikro in malih podjetij
- Člen 20 Notranji sistem za obravnavo pritožb
- Člen 21 Izvensodno reševanje sporov
- Člen 22 Zaupanja vredni prijavitelji
- Člen 23 Ukrepi proti zlorabi in zaščita pred njo
- Člen 24 Obveznosti poročanja o preglednosti za ponudnike spletnih platform
- Člen 25 Zasnova in organizacija spletnega vmesnika
- Člen 26 Oglaševanje na spletnih platformah
- Člen 27 Preglednost priporočilnega sistema
- Člen 28 Zaščita mladoletnikov na spletu
- Člen 29 Izključitev mikro in malih podjetij
- Člen 30 Sledljivost trgovcev
- Člen 31 Skladnost zasnove
- Člen 32 Pravica do obveščenosti
- Člen 33 Zelo velike spletne platforme in zelo veliki spletni iskalniki
- Člen 34 Ocena tveganja
- Člen 35 Zmanjševanje tveganj
- Člen 36 Mehanizem za odzivanje na krize
- Člen 37 Neodvisna revizija
- Člen 38 Priporočilni sistemi
- Člen 39 Dodatna preglednost spletnega oglaševanja
- Člen 40 Dostop do podatkov in nadzor nad njimi
- Člen 41 Funkcija za zagotavljanje skladnosti
- Člen 42 Obveznosti poročanja o preglednosti
- Člen 43 Pristojbina za nadzor
- Člen 44 Standardi
- Člen 45 Kodeksi ravnanja
- Člen 46 Kodeksi ravnanja za spletno oglaševanje
- Člen 47 Kodeksi ravnanja za dostopnost
- Člen 48 Krizni protokoli
- Člen 49 Pristojni organi in koordinatorji digitalnih storitev
- Člen 50 Zahteve za koordinatorje digitalnih storitev
- Člen 51 Pooblastila koordinatorjev digitalnih storitev
- Člen 52 Kazni
- Člen 53 Pravica do vložitve pritožbe
- Člen 54 Odškodnina
- Člen 55 Poročila o dejavnostih
- Člen 56 Pristojnosti
- Člen 57 Medsebojna pomoč
- Člen 58 Čezmejno sodelovanje med koordinatorji digitalnih storitev
- Člen 59 Predložitev zadeve Komisiji
- Člen 60 Skupne preiskave
- Člen 61 Evropski odbor za digitalne storitve
- Člen 62 Struktura Odbora
- Člen 63 Naloge Odbora
- Člen 64 Razvoj strokovnega znanja in zmogljivosti
- Člen 65 Izvrševanje obveznosti ponudnikov zelo velikih spletnih platform in zelo velikih spletnih iskalnikov
- Člen 66 Začetek postopkov Komisije in sodelovanje v preiskavi
- Člen 67 Zahteve za informacije
- Člen 68 Pooblastila za opravljanje razgovorov in pridobivanje izjav
- Člen 69 Pooblastilo za izvajanje inšpekcijskih pregledov
- Člen 70 Začasni ukrepi
- Člen 71 Zaveze
- Člen 72 Ukrepi spremljanja
- Člen 73 Neskladnost
- Člen 74 Globe
- Člen 75 Okrepljeni nadzor nad ukrepi za odpravo kršitev obveznosti iz oddelka 5 poglavja III
- Člen 76 Periodične denarne kazni
- Člen 77 Zastaralni rok za naložitev kazni
- Člen 78 Zastaralni rok za izvrševanje kazni
- Člen 79 Pravica do izjave in dostop do spisa
- Člen 80 Objava sklepov
- Člen 81 Nadzor Sodišča Evropske unije
- Člen 82 Zahteve za omejitve dostopa in sodelovanje z nacionalnimi sodišči
- Člen 83 Izvedbeni akti v zvezi s posredovanjem Komisije
- Člen 84 Poslovna skrivnost
- Člen 85 Sistem za izmenjavo informacij
- Člen 86 Zastopanje
- Člen 87 Izvajanje prenosa pooblastila
- Člen 88 Postopek v odboru
- Člen 89 Spremembe Direktive 2000/31/ES
- Člen 90 Sprememba Direktive (EU) 2020/1828
- Člen 91 Pregled
- Člen 92 Pričakovana uporaba za ponudnike zelo velikih spletnih platform in zelo velikih spletnih iskalnikov
- Člen 93 Začetek veljavnosti in uporaba
POGLAVJE I
SPLOŠNE DOLOČBE
POGLAVJE II
ODGOVORNOST PONUDNIKOV POSREDNIŠKIH STORITEV
POGLAVJE III
OBVEZNOSTI GLEDE POTREBNE SKRBNOSTI ZA PREGLEDNO IN VARNO SPLETNO OKOLJE
ODDELEK 1
Določbe, ki se uporabljajo za vse ponudnike posredniških storitev
ODDELEK 2
Dodatne določbe, ki se uporabljajo za ponudnike storitev gostovanja, vključno s spletnimi platformami
ODDELEK 3
Dodatne določbe, ki se uporabljajo za ponudnike spletnih platform
ODDELEK 4
Dodatne določbe, ki se uporabljajo za ponudnike spletnih platform, ki potrošnikom omogočajo sklepanje pogodb na daljavo s trgovci
ODDELEK 5
Dodatne obveznosti za ponudnike zelo velikih spletnih platform in zelo velikih spletnih iskalnikov za obvladovanje sistemskih tveganj
ODDELEK 6
Druge določbe v zvezi z obveznostmi glede potrebne skrbnosti
POGLAVJE IV
IZVAJANJE, SODELOVANJE, KAZNI IN IZVRŠEVANJE
ODDELEK 1
Pristojni organi in nacionalni koordinatorji digitalnih storitev
ODDELEK 2
Pristojnosti, usklajena preiskava in mehanizmi za doslednost
ODDELEK 3
Evropski odbor za digitalne storitve
ODDELEK 4
Nadzor, preiskave, izvrševanje in spremljanje v zvezi s ponudniki zelo velikih spletnih platform in zelo velikih spletnih iskalnikov
ODDELEK 5
Skupne določbe o izvrševanju
ODDELEK 6
Delegirani in izvedbeni akti
POGLAVJE V
KONCNE DOLOCBE
- storitev 16
- digitalnih 14
- zahtevo 7
- koordinator 7
- uredbo 6
- poslal 5
- v državi 5
- podlagi 5
- lahko 4
- odbor 4
- sedeža 4
- odstavka 4
- informacije 4
- tega 3
- preiskavo 3
- s to 3
- skladnosti 3
- meni 3
- zagotovitev 3
- kršil 3
- storitve 3
- ponudnik 3
- zahteva 3
- utemeljeno 3
- potrebne 2
- sprejme 2
- koordinator 2
- vsaj 2
- bodisi 2
- informacij 2
- kadar 2
- državah 2
- izvršilne 2
- posredniških 2
- zahteve 2
- domnevne 2
- ukrepe 2
- domnevno 2
- preiskovalne 2
- koordinatorja 2
- ukrepov 2
- izvršilnih 2
- preiskovalnih 2
- sumi 2
- tako 2
- negativno 2
- vplival 2
- vključno 2
- prejemnike 2
- člena 2
Člen 58
Čezmejno sodelovanje med koordinatorji digitalnih storitev
1. Kadar koordinator digitalnih storitev v namembni državi utemeljeno sumi, da je ponudnik posredniške storitve kršil to uredbo tako, da je negativno vplival na prejemnike storitve v državi članici tega koordinatorja digitalnih storitev, lahko, razen če je Komisija začela preiskavo za isto domnevno kršitev, od koordinatorja digitalnih storitev v državi sedeža zahteva, naj oceni zadevo ter sprejme preiskovalne in izvršilne ukrepe, potrebne za zagotovitev skladnosti s to uredbo.
2. Razen če je Komisija začela preiskavo za isto domnevno kršitev in na zahtevo vsaj treh koordinatorjev digitalnih storitev v namembnih državah, ki utemeljeno sumijo, da je določen ponudnik posredniških storitev kršil to uredbo tako, da je negativno vplival na prejemnike storitve v njihovih državah članicah, lahko Odbor zahteva, naj koordinator digitalnih storitev v državi sedeža oceni zadevo ter sprejme preiskovalne in izvršilne ukrepe, potrebne za zagotovitev skladnosti s to uredbo.
3. Zahteva na podlagi odstavka 1 oziroma odstavka 2 se ustrezno utemelji in vsebuje vsaj:
(a) | kontaktno točko zadevnega ponudnika posredniških storitev, kot je določena v členu 11; |
(b) | opis ustreznih dejstev, zadevnih določb te uredbe in razlogov, zakaj koordinator digitalnih storitev, ki je poslal zahtevo, ali Odbor sumi, da je ponudnik kršil to uredbo, vključno z opisom negativnih vplivov domnevne kršitve; |
(c) | vse druge informacije, za katere koordinator digitalnih storitev, ki je poslal zahtevo, ali Odbor meni, da so pomembne, kadar je ustrezno, tudi informacije, zbrane na lastno pobudo, ali predloge specifičnih preiskovalnih ali izvršilnih ukrepov, ki bi jih bilo treba sprejeti, vključno z začasnimi ukrepi. |
4. Koordinator digitalnih storitev v državi sedeža v največji možni meri upošteva zahtevo na podlagi odstavka 1 ali 2 tega člena. Kadar meni, da nima zadostnih informacij za ukrepanje na podlagi zahteve, in utemeljeno meni, da bi lahko koordinator digitalnih storitev, ki je poslal zahtevo, ali Odbor zagotovil dodatne informacije, lahko koordinator digitalnih storitev bodisi zahteva takšne informacije v skladu s členom 57 bodisi sproži skupno preiskavo na podlagi člena 60(1), v kateri sodeluje vsaj koordinator digitalnih storitev, ki je poslal zahtevo. Obdobje iz odstavka 5 tega člena se začasno prekine do predložitve navedenih dodatnih informacij ali do zavrnitve povabila k sodelovanju v skupni preiskavi.
5. Koordinator digitalnih storitev v državi sedeža brez nepotrebnega odlašanja, vsekakor pa najpozneje v dveh mesecih od prejema zahteve na podlagi odstavka 1 ali 2 koordinatorju digitalnih storitev, ki je poslal zahtevo, in Odboru sporoči oceno domnevne kršitve in pojasnilo vseh s tem povezanih preiskovalnih ali izvršilnih ukrepov, sprejetih ali načrtovanih za zagotovitev skladnosti s to uredbo.
whereas