keyboard_tab Diritto d'autore 2019/0790 IT
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- Articolo 1 Oggetto e ambito di applicazione
- Articolo 2 Definizioni
- Articolo 3 Estrazione di testo e di dati per scopi di ricerca scientifica
- Articolo 4 Eccezioni o limitazioni ai fini dell'estrazione di testo e di dati
- Articolo 5 Utilizzo di opere e altri materiali in attività didattiche digitali e transfrontaliere
- Articolo 6 Conservazione del patrimonio culturale
- Articolo 7 Disposizioni comuni
- Articolo 8 Utilizzo di opere fuori commercio e di altri materiali da parte di istituti di tutela del patrimonio culturale
- Articolo 9 Utilizzi transfrontalieri
- Articolo 10 Misure di pubblicità
- Articolo 11 Dialogo fra i portatori di interessi
- Articolo 12 Concessione di licenze collettive con effetto esteso
- Articolo 13 Meccanismo di negoziazione
- Articolo 14 Opere delle arti visive di dominio pubblico
- Articolo 15 Protezione delle pubblicazioni di carattere giornalistico in caso di utilizzo online
- Articolo 16 Richieste di equo compenso
- Articolo 17 Utilizzo di contenuti protetti da parte di prestatori di servizi di condivisione di contenuti online
- Articolo 18 Principio di una remunerazione adeguata e proporzionata
- Articoli 19 Obbligo di trasparenza
- Articolo 20 Meccanismo di adeguamento contrattuale
- Articolo 21 Procedura alternativa di risoluzione delle controversie
- Articolo 22 Diritto di revoca
- Articolo 23 Disposizioni comuni
- Articolo 24 Modifiche delle direttive 96/9/CE e 2001/29/CE
- Articolo 25 Relazione con eccezioni e limitazioni previste da altre direttive
- Articolo 26 Applicazione nel tempo
- Articolo 27 Disposizione transitoria
- Articolo 28 Protezione dei dati personali
- Articolo 29 Recepimento
- Articolo 30 Riesame
- Articolo 31 Entrata in vigore
- Articolo 32 Destinatari
TITOLO I
DISPOSIZIONI GENERALI
TITOLO II
MISURE MIRANTI AD ADEGUARE LE ECCEZIONI E LE LIMITAZIONI ALL'AMBIENTE DIGITALE E AL CONTESTO TRANSFRONTALIERO
TITOLO III
MISURE VOLTE A MIGLIORARE LE PROCEDURE DI CONCESSIONE DELLE LICENZE E A GARANTIRE UN PIÙ AMPIO ACCESSO AI CONTENUTI
CAPO 1
Opere fuori commercio e altri materiali
CAPO 2
Misure per agevolare la concessione di licenze collettive
CAPO 3
Accesso e disponibilità di opere audiovisive su piattaforme di video su richiesta
CAPO 4
Opere delle arti visive di dominio pubblico
TITOLO IV
MISURE MIRANTI A GARANTIRE IL BUON FUNZIONAMENTO DEL MERCATO PER IL DIRITTO D'AUTORE
CAPO 1
Diritti sulle pubblicazioni
CAPO 2
Utilizzi specifici di contenuti protetti da parte di servizi online
CAPO 3
Equa remunerazione di autori e artisti (interpreti o esecutori) nei contratti di sfruttamento
TITOLO V
DISPOSIZIONI FINALI
- whereas (1)
- whereas (2)
- whereas (3)
- whereas (4)
- whereas (5)
- whereas (6)
- whereas (7)
- whereas (8)
- whereas (9)
- whereas (10)
- whereas (11)
- whereas (12)
- whereas (13)
- whereas (14)
- whereas (15)
- whereas (16)
- whereas (17)
- whereas (18)
- whereas (19)
- whereas (20)
- whereas (21)
- whereas (22)
- whereas (23)
- whereas (24)
- whereas (25)
- whereas (26)
- whereas (27)
- whereas (28)
- whereas (29)
- whereas (30)
- whereas (31)
- whereas (32)
- whereas (33)
- whereas (34)
- whereas (35)
- whereas (36)
- whereas (37)
- whereas (38)
- whereas (39)
- whereas (40)
- whereas (41)
- whereas (42)
- whereas (43)
- whereas (44)
- whereas (45)
- whereas (46)
- whereas (47)
- whereas (48)
- whereas (49)
- whereas (50)
- whereas (51)
- whereas (52)
- whereas (53)
- whereas (54)
- whereas (55)
- whereas (56)
- whereas (57)
- whereas (58)
- whereas (59)
- whereas (60)
- whereas (61)
- whereas (62)
- whereas (63)
- whereas (64)
- whereas (65)
- whereas (66)
- whereas (67)
- whereas (68)
- whereas (69)
- whereas (70)
- whereas (71)
- whereas (72)
- whereas (73)
- whereas (74)
- whereas (75)
- whereas (76)
- whereas (77)
- whereas (78)
- whereas (79)
- whereas (80)
- whereas (81)
- whereas (82)
- whereas (83)
- whereas (84)
- whereas (85)
- whereas (86)
- organismi 3
- diritti 3
- titolari 3
- licenze 2
- misure 2
- collettiva 2
- gestione 2
- dialogo 2
- capo 2
- portatori 2
- interessi 2
- concessione 2
- applicabilità 1
- fine 1
- promuovere 1
- settori 1
- pertinenza 1
- salvaguardia 1
- meccanismi 1
- garantire 1
- livello 1
- presente 1
- efficaci 1
- agevolare 1
- singoli 1
- utilizzatori 1
- pertinente 1
- settore 1
- stati 1
- membri 1
- consultano 1
- istituti 1
- tutela 1
- patrimonio 1
- culturale 1
- stabilire 1
- organizzazione 1
- requisiti 1
- specifici 1
- incoraggiano 1
- regolare 1
- rappresentativi 1
- inclusi 1
- qualunque 1
- collettive 1
Articolo 11
Dialogo fra i portatori di interessi
Gli Stati membri consultano i titolari dei diritti, gli organismi di gestione collettiva e gli istituti di tutela del patrimonio culturale in ogni settore prima di stabilire i requisiti specifici di cui all'articolo 8, paragrafo 5, e incoraggiano un regolare dialogo tra gli organismi rappresentativi degli utilizzatori e dei titolari di diritti, inclusi gli organismi di gestione collettiva, e qualunque altra organizzazione pertinente dei portatori di interessi, a livello di singoli settori, al fine di promuovere la pertinenza e l'applicabilità dei meccanismi di concessione delle licenze di cui all'articolo 8, paragrafo 1, e di garantire che le misure di salvaguardia per i titolari di diritti di cui al presente capo siano efficaci.
CAPO 2
Misure per agevolare la concessione di licenze collettive
whereas