keyboard_tab Data Act 2023/2854 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
ROZDZIAŁ II
DZIELENIE SIĘ DANYMI PRZEZ PRZEDSIĘBIORCÓW Z KONSUMENTAMI I Z INNYMI PRZEDSIĘBIORCAMI
ROZDZIAŁ III
OBOWIĄZKI POSIADACZY DANYCH ZOBOWIĄZANYCH DO UDOSTĘPNIANIA DANYCH ZGODNIE Z PRAWEM UNII
ROZDZIAŁ IV
NIEUCZCIWE POSTANOWIENIA UMOWNE MIĘDZY PRZEDSIĘBIORSTWAMI DOTYCZĄCE DOSTĘPU DO DANYCH I ICH WYKORZYSTYWANIA
ROZDZIAŁ V
UDOSTĘPNIANIE DANYCH ORGANOM SEKTORA PUBLICZNEGO, KOMISJI, EUROPEJSKIEMU BANKOWI CENTRALNEMU I ORGANOM UNII NA PODSTAWIE WYJĄTKOWEJ POTRZEBY
ROZDZIAŁ VI
ZMIANA DOSTAWCY USŁUG PRZETWARZANIA DANYCH
ROZDZIAŁ VII
BEZPRAWNY MIĘDZYNARODOWY DOSTĘP ADMINISTRACJI RZĄDOWEJ DO DANYCH NIEOSOBOWYCH I BEZPRAWNE MIĘDZYNARODOWE PRZEKAZYWANIE DANYCH NIEOSOBOWYCH
ROZDZIAŁ VIII
INTEROPERACYJNOŚĆ
ROZDZIAŁ IX
WDRAŻANIE I EGZEKWOWANIE
ROZDZIAŁ X
PRAWO SUI GENERIS PRZEWIDZIANE W DYREKTYWIE 96/9/WE
ROZDZIAŁ XI
PRZEPISY KOŃCOWE
- dane
- metadane
- dane osobowe
- dane nieosobowe
- produkt skomunikowany
- usługa powiązana
- przetwarzanie
- usługa przetwarzania danych
- usługa tego samego typu
- usługa pośrednictwa danych
- osoba, której dane dotyczą
- użytkownik
- posiadacz danych
- odbiorca danych
- dane z produktu
- dane z usługi powiązanej
- dane łatwo dostępne
- tajemnica przedsiębiorstwa
- posiadacz tajemnicy przedsiębiorstwa
- profilowanie
- udostępnienie na rynku
- wprowadzenie do obrotu
- konsument
- przedsiębiorstwo
- małe przedsiębiorstwo
- mikroprzedsiębiorstwo
- organy Unii
- organ sektora publicznego
- niebezpieczeństwo publiczne
- klient
- wirtualni asystenci
- aktywa cyfrowe
- lokalna infrastruktura ICT
- zmiana dostawcy
- opłaty z tytułu wychodzącego ruchu danych
- opłaty z tytułu zmiany dostawcy
- równoważność funkcjonalna
- dane eksportowalne
- inteligentna umowa
- interoperacyjność
- otwarte specyfikacje w zakresie interoperacyjności
- wspólne specyfikacje
- norma zharmonizowana
- danych 15
- interoperacyjności 13
- przetwarzania 10
- przenoszenia 10
- usług 8
- możliwości 7
- w zakresie 7
- aplikacji 6
- ust 5
- mowa 4
- komisja 4
- norm 4
- się 3
- aspektów 3
- w odniesieniu 3
- syntaktycznej 3
- zasadnicze 3
- zasad 3
- może 3
- wymagania 3
- określone 3
- w ust 3
- w art 3
- w chmurze 3
- otwarte 3
- które 3
- typu 3
- usługi 3
- obejmują 3
- specyfikacje 3
- tego 3
- samego 3
- właściwych 2
- oraz 2
- technicznie 2
- semantycznej 2
- zharmonizowanych 2
- dotyczących 2
- wyjaśnienie 2
- szczegółowe 2
- o których 2
- i możliwości 2
- możliwe 2
- różnych 2
- i normy 2
- jeżeli 2
- zgodnie 2
- zharmonizowane 2
- niniejszego 2
- artykułu 2
Artykuł 35
Interoperacyjność usług przetwarzania danych
1. otwarte specyfikacje w zakresie interoperacyjności i normy zharmonizowane w zakresie interoperacyjności usług przetwarzania danych:
a) | zapewniają, jeżeli jest to technicznie możliwe, interoperacyjność różnych usług przetwarzania danych, które obejmują usługi tego samego typu; |
b) | zwiększają możliwość przenoszenia aktywów cyfrowych między różnymi usługami przetwarzania danych, które obejmują usługi tego samego typu; |
c) | ułatwiają, jeżeli jest to technicznie możliwe, równoważność funkcjonalną różnych usług przetwarzania danych określonych w art. 30 ust. 1, które obejmują usługi tego samego typu; |
d) | nie wpływają negatywnie na bezpieczeństwo i integralność usług przetwarzania danych i danych; |
e) | są opracowywane w sposób umożliwiający postęp techniczny oraz wprowadzanie nowych funkcji i innowacji w usługach przetwarzania danych. |
2. otwarte specyfikacje w zakresie interoperacyjności i normy zharmonizowane w zakresie interoperacyjności usług przetwarzania danych odpowiednio dotyczą:
a) | aspektów interoperacyjności w chmurze w odniesieniu do interoperacyjności przesyłu danych, interoperacyjności syntaktycznej, interoperacyjności semantycznej danych, interoperacyjności behawioralnej i interoperacyjności zasad; |
b) | aspektów możliwości przenoszenia danych w chmurze w odniesieniu do syntaktycznej możliwości przenoszenia danych, semantycznej możliwości przenoszenia danych i możliwości przenoszenia zasad dotyczących danych; |
c) | aspektów aplikacji w chmurze w odniesieniu do syntaktycznej możliwości przenoszenia aplikacji, możliwości przenoszenia poleceń aplikacji, możliwości przenoszenia metadanych aplikacji, możliwości przenoszenia zachowania aplikacji i możliwości przenoszenia zasad aplikacji. |
3. otwarte specyfikacje w zakresie interoperacyjności są zgodne z załącznikiem II do rozporządzenia (UE) nr 1025/2012.
4. Po uwzględnieniu stosownych międzynarodowych i europejskich norm i inicjatyw samoregulacyjnych Komisja może, zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1025/2012, zwrócić się do co najmniej jednej europejskiej organizacji normalizacyjnej z wnioskiem o przygotowanie norm zharmonizowanych spełniających zasadnicze wymagania określone w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu.
5. Komisja może przyjąć – w drodze aktów wykonawczych – wspólne_specyfikacje na podstawie otwartych specyfikacji w zakresie interoperacyjności, obejmujące wszystkie zasadnicze wymagania określone w ust. 1 i 2.
6. Sporządzając projekt aktu wykonawczego, o którym mowa w u ust. 5 niniejszego artykułu, Komisja uwzględnia opinię właściwych organów krajowych, o których mowa w art. 37 ust. 5 lit. h), oraz innych właściwych podmiotów lub grup ekspertów i należycie konsultuje się ze wszystkimi właściwymi zainteresowanymi stronami.
7. W przypadku gdy państwo członkowskie uzna, że wspólna specyfikacja nie w pełni spełnia zasadnicze wymagania określone w ust. 1 i 2, informuje o tym Komisję, przedstawiając szczegółowe wyjaśnienie. Komisja ocenia to szczegółowe wyjaśnienie i w stosownym przypadku może zmienić akt wykonawczy ustanawiający daną wspólną specyfikację.
8. Do celów art. 30 ust. 3 Komisja publikuje – w drodze aktów wykonawczych – odniesienia do norm zharmonizowanych i wspólnych specyfikacji w zakresie interoperacyjności usług przetwarzania danych w centralnym unijnym repozytorium norm dotyczących interoperacyjności usług przetwarzania danych.
9. Akty wykonawcze, o których mowa w niniejszym artykule, przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 46 ust. 2.
whereas