keyboard_tab Contratti di vendita di beni conformi 2019/0771 ET
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- tarbija 5
- liikmesriigi 4
- direktiivi 4
- või 4
- kahjuks 3
- käesoleva 3
- õigusega 2
- ülevõtmiseks 2
- vastu 2
- võetud 2
- artikkel 2
- nende 2
- huvi 2
- sätete 2
- käesolevas 2
- direktiivis 2
- õigustatud 2
- kellel 2
- mille 2
- tagada 2
- tagavad 1
- sätestatud 1
- teisiti 1
- liikmesriigid 1
- jaoks 1
- siduv 1
- toimet 1
- lepingutingimus 1
- välistab 1
- tagamine 1
- kohaldamise 1
- kaldub 1
- neist 1
- kõrvale 1
- muudab 1
- enne 1
- kui 1
- pakkumast 1
- ulatuslikumat 1
- sätestatust 1
- pakutakse 1
- alusel 1
- lepingutingimusi 1
- tarbijale 1
- müüjat 1
- müüjale 1
- takista 1
- kohaldamine 1
- käesoleva 1
- mittevastavusest 1
Artikkel 19
Täitmise tagamine
1. Liikmesriigid tagavad piisavad ja tõhusad vahendid, et tagada käesoleva direktiivi täitmine.
2. Lõikes 1 osutatud vahendite hulka kuuluvad õigusnormid, mille kohaselt üks või mitu järgmistest liikmesriigi õigusega määratud asutustest võivad kooskõlas liikmesriigi õigusega pöörduda kohtute või pädevate haldusasutuste poole, et tagada käesoleva direktiivi ülevõtmiseks vastu võetud liikmesriigi õigusnormide kohaldamine:
a) | avalik-õiguslikud asutused või nende esindajad; |
b) | tarbijaorganisatsioonid, kellel on õigustatud huvi tarbijaid kaitsta; |
c) | kutseorganisatsioonid, kellel on õigustatud huvi meetmeid võtta. |
Artikkel 21
Sätete kohustuslikkus
1. Kui käesolevas direktiivis ei ole sätestatud teisiti, ei ole tarbija jaoks siduv lepingutingimus, mis välistab tarbija kahjuks käesoleva direktiivi ülevõtmiseks vastu võetud liikmesriigi sätete kohaldamise, kaldub neist tarbija kahjuks kõrvale või muudab nende toimet tarbija kahjuks enne, kui tarbija on müüjale teatanud kauba nõuetele mittevastavusest.
2. Käesoleva direktiivi kohaldamine ei takista müüjat pakkumast tarbijale lepingutingimusi, mille alusel pakutakse käesolevas direktiivis sätestatust ulatuslikumat kaitset.
whereas