keyboard_tab Fair Advertising 2006/0114 SL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- storitev 8
- blaga 8
- razlikovanja 6
- drugih 5
- oglaševalca 5
- o nepoštenih 4
- znakov 4
- predloži 4
- oglaševanje 4
- konkurenta 4
- z navedbo 4
- porekla 4
- imajo 4
- direktive 4
- primerja 4
- poslovnih 4
- Člen 3
- dokaze 3
- zahtevajo 3
- oglaševalcem 2
- drugimi 2
- poreklom 2
- z enakim 2
- izdelke 2
- obravnava 2
- primeru 2
- vsakem 2
- izdelkih 2
- znaki 2
- imeni 2
- blagom 2
- storitvami 2
- konkurentov 2
- razmer 2
- dejavnosti ali 2
- okorišča 2
- nepošteno 2
- trgovcih 2
- kopije 2
- zmede 2
- ustvarja 2
- konkurenti ali 2
- znamkami 2
- trgovsko 2
- znamko 2
- zaščiteno 2
- imitacije 2
- z ugledom 2
- imen 2
- izdelkov 2
Člen 4
Kar zadeva primerjavo, je primerjalno oglaševanje dovoljeno, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
(a) | oglaševanje ni zavajajoče v smislu členov 2(b), 3 in 8(1) te direktive ali členov 6 in 7 Direktive 2005/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2005 o nepoštenih poslovnih praksah podjetij v razmerju do potrošnikov na notranjem trgu („Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah“) (7); |
(b) | primerja blago ali storitve, ki zadovoljujejo iste potrebe ali imajo enak namen; |
(c) | objektivno primerja eno ali več bistvenih, pomembnih, preverljivih in reprezentativnih lastnosti takega blaga ali storitev, s čemer so mišljene tudi cene; |
(d) | ne diskreditira ali očrni znamk, trgovskih imen, drugih znakov razlikovanja, blaga, storitev, dejavnosti ali razmer konkurenta; |
(e) | pri izdelkih z navedbo porekla v vsakem primeru obravnava izdelke z enakim poreklom; |
(f) | se ne okorišča nepošteno z ugledom znamke, trgovskega imena ali drugih znakov razlikovanja konkurenta ali z navedbo porekla konkurenčnih izdelkov; |
(g) | ne predstavlja blaga ali storitev kot imitacije ali kopije blaga ali storitev, ki imajo zaščiteno znamko ali trgovsko ime; |
(h) | ne ustvarja zmede pri trgovcih med oglaševalcem in konkurenti ali med znamkami, trgovskimi imeni, drugimi znaki razlikovanja, blagom ali storitvami oglaševalca in konkurentov. |
Člen 4
Kar zadeva primerjavo, je primerjalno oglaševanje dovoljeno, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
(a) | oglaševanje ni zavajajoče v smislu členov 2(b), 3 in 8(1) te direktive ali členov 6 in 7 Direktive 2005/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2005 o nepoštenih poslovnih praksah podjetij v razmerju do potrošnikov na notranjem trgu („Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah“) (7); |
(b) | primerja blago ali storitve, ki zadovoljujejo iste potrebe ali imajo enak namen; |
(c) | objektivno primerja eno ali več bistvenih, pomembnih, preverljivih in reprezentativnih lastnosti takega blaga ali storitev, s čemer so mišljene tudi cene; |
(d) | ne diskreditira ali očrni znamk, trgovskih imen, drugih znakov razlikovanja, blaga, storitev, dejavnosti ali razmer konkurenta; |
(e) | pri izdelkih z navedbo porekla v vsakem primeru obravnava izdelke z enakim poreklom; |
(f) | se ne okorišča nepošteno z ugledom znamke, trgovskega imena ali drugih znakov razlikovanja konkurenta ali z navedbo porekla konkurenčnih izdelkov; |
(g) | ne predstavlja blaga ali storitev kot imitacije ali kopije blaga ali storitev, ki imajo zaščiteno znamko ali trgovsko ime; |
(h) | ne ustvarja zmede pri trgovcih med oglaševalcem in konkurenti ali med znamkami, trgovskimi imeni, drugimi znaki razlikovanja, blagom ali storitvami oglaševalca in konkurentov. |
Člen 7
Države članice podelijo sodiščem ali upravnim organom pooblastila, ki jim omogočajo, da v civilnih ali upravnih postopkih iz člena 5:
(a) | zahtevajo od oglaševalca, da predloži dokaze o točnosti oglaševalskih trditev, v katerih navaja domnevna dejstva, ob upoštevanju pravnih interesov oglaševalca in vseh drugih strank v postopku in če se taka zahteva zdi ustrezna glede okoliščin določenega primera, ter pri primerjalnem oglaševanju zahtevajo od oglaševalca, da predloži take dokaze v kratkem času; ter |
(b) | štejejo dejanske oglaševalske trditve kot netočne, če oglaševalec ne predloži dokazov, ki se zahtevajo po točki (a) ali po mnenju sodišča ali upravnega organa predloži pomanjkljive dokaze. |
whereas